| You say you have no love to spare, I tell your love is like the air.
| Ты говоришь, что у тебя нет лишней любви, я говорю, что твоя любовь подобна воздуху.
|
| Why must you
| Почему ты должен
|
| keep your love so rare, when it’s around you everywhere.
| держи свою любовь такой редкой, когда она вокруг тебя повсюду.
|
| Here, ahhh.
| Вот, ааа.
|
| There
| Там
|
| is no choice you have to make.
| это не выбор, который вы должны сделать.
|
| There is no love you must forsake.
| Нет любви, от которой ты должен отказаться.
|
| A birth in every
| Рождение в каждом
|
| breath you take, only to know your love’s away.
| вздохните, только чтобы узнать, что ваша любовь далеко.
|
| Ahhh.
| Ааа.
|
| And if your mind is not at war,
| И если твой разум не воюет,
|
| you’ll hear a whisper at your door.
| ты услышишь шепот у своей двери.
|
| You won’t be asking what it’s for.
| Вы не будете спрашивать, для чего это нужно.
|
| The more you
| Чем больше вы
|
| love, I love you more.
| любовь, я люблю тебя больше.
|
| Ahhh.
| Ааа.
|
| And so you have no need to run.
| И поэтому вам не нужно бежать.
|
| A touch of honey on your
| Капелька меда на вашем
|
| tongue.
| язык.
|
| To say your joy has just begun.
| Сказать, что ваша радость только началась.
|
| How very sweet, the taste of one. | Как сладок вкус одного. |