| I’m going to be your lord and now tell me your wishes even the worst
| Я собираюсь быть твоим господином, а теперь скажи мне свои пожелания, даже самые худшие
|
| If you want, I’ll paint the sky in black and add a strip of lies
| Хочешь, раскрашу небо в черный и добавлю полосу лжи
|
| If you want, I’ll lock all the doors so that nobody, nobody, nobody has heard
| Если хочешь, я запру все двери, чтобы никто, никто, никто не услышал
|
| your cry
| твой крик
|
| Wish, wish, wishmaster, it keeps him on a leash. | Желаю, желаю, мастер желаний, это держит его на поводке. |
| Tell me your last wish.
| Скажи мне свое последнее желание.
|
| Wish, wish: Mishmaster have sacred wish: make me free, unleash — tell me the
| Пожелай, пожелай: Мастеру мишмастера есть священное желание: освободи меня, развяжи — скажи мне
|
| last wish!
| Последнее желание!
|
| One million desires and dreams around you. | Миллион желаний и мечтаний вокруг тебя. |
| Choose the one.
| Выберите один.
|
| Lust and a sin will give you the answer. | Похоть и грех дадут вам ответ. |
| Wished must be done.
| Желаемое должно быть сделано.
|
| Perfectly! | В совершенстве! |
| You’ll be my stupid doll on a silk strings.
| Ты будешь моей глупой куклой на шелковых ниточках.
|
| Your last desire will be realised when I bite off your pretty wings | Ваше последнее желание будет реализовано, когда я откушу ваши красивые крылья |