Перевод текста песни Lusikat - ABREU

Lusikat - ABREU
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lusikat, исполнителя - ABREU.
Дата выпуска: 04.03.2021
Язык песни: Финский(Suomi)

Lusikat

(оригинал)
Meidän varmaan täytyy jutella
Mut mua alkaa ain pelottaa
Jos sen ääneen sanoo ees kerran
Ei sitä voi takas ottaa
Entä jos tää onkin vaan vaihe
Ja lopulta joudun myöntää
Et yhdellä lauseella menetin kaiken
Ja tajuun sen liian myöhään
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
Jos ei enää öisin makaa lusikas
Onko silloin aika jakaa lusikat
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
Onko silloin aika jakaa lusikat
Saanko sulle vielä soitella
Kun koiranpennun jossain nään
Tai katson taas sen Goslingin leffan
Mis mua alkaa ain itkettää
Tavarat on vaan tavaroita
Ne ois niin helppo jakaa
Mut jos ei porukal hengailla voida
Ni kumpi ne ystävät saa
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
Jos ei enää öisin makaa lusikas
Onko silloin aika jakaa lusikat
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
Onko silloin aika jakaa lusikat
Oltaisko enää ees ystävii
Voikohan se koskaan toimii niin
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut
Jos ei enää öisin makaa lusikas
Onko silloin aika jakaa lusikat
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita
Onko silloin aika jakaa lusikat
(перевод)
Я думаю, нам нужно поговорить
Но я начинаю бояться
Если вы скажете это вслух один раз
Его нельзя вернуть
Что, если это всего лишь фаза
И, в конце концов, я должен признать
Не в одном предложении я потерял все
И я понимаю это слишком поздно
Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Если у тебя больше нет ложки ночью
Значит, пора делить ложки?
Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Значит, пора делить ложки?
Могу я позвонить вам снова?
Когда я вижу где-то щенка
Или я снова посмотрю этот фильм о Гослинге
Ми всегда заставляет меня плакать
Товар - это просто товар
Ими было бы так легко поделиться
Но если группа не может тусоваться
Какой из них получает этих друзей
Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Если у тебя больше нет ложки ночью
Значит, пора делить ложки?
Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Значит, пора делить ложки?
Вы бы по-прежнему были моими друзьями?
Может ли это когда-нибудь работать так
Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Если у тебя больше нет ложки ночью
Значит, пора делить ложки?
Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Значит, пора делить ложки?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Teipillä tai rakkaudella 2019
Sytyn 2019
Kylmästä lämpimään 2015
Mä annan sut pois 2015
Jouluyö, juhlayö ft. Франц Грубер 2017
Poplaulajan vapaapäivä 2015
Yhen elämän juttu 2019
Räjäytä mun mieli 2016
Ra-ta ta-ta 2014
High & Dry 2014
No Apology 2014
Right in Front of You 2014
Werewolves 2014
Oh Oh 2014
Horizon ft. Christopher 2014
Feels Like Freedom 2014
Like a Boxer 2014
Kings & Queens ft. Gracias 2014
Masokisti 2019
Söpöi lapsii 2019

Тексты песен исполнителя: ABREU