Перевод текста песни Lusikat - ABREU

Lusikat - ABREU
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lusikat , исполнителя -ABREU
в жанреПоп
Дата выпуска:04.03.2021
Язык песни:Финский(Suomi)
Lusikat (оригинал)Lusikat (перевод)
Meidän varmaan täytyy jutella Я думаю, нам нужно поговорить
Mut mua alkaa ain pelottaa Но я начинаю бояться
Jos sen ääneen sanoo ees kerran Если вы скажете это вслух один раз
Ei sitä voi takas ottaa Его нельзя вернуть
Entä jos tää onkin vaan vaihe Что, если это всего лишь фаза
Ja lopulta joudun myöntää И, в конце концов, я должен признать
Et yhdellä lauseella menetin kaiken Не в одном предложении я потерял все
Ja tajuun sen liian myöhään И я понимаю это слишком поздно
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Jos ei enää öisin makaa lusikas Если у тебя больше нет ложки ночью
Onko silloin aika jakaa lusikat Значит, пора делить ложки?
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Onko silloin aika jakaa lusikat Значит, пора делить ложки?
Saanko sulle vielä soitella Могу я позвонить вам снова?
Kun koiranpennun jossain nään Когда я вижу где-то щенка
Tai katson taas sen Goslingin leffan Или я снова посмотрю этот фильм о Гослинге
Mis mua alkaa ain itkettää Ми всегда заставляет меня плакать
Tavarat on vaan tavaroita Товар - это просто товар
Ne ois niin helppo jakaa Ими было бы так легко поделиться
Mut jos ei porukal hengailla voida Но если группа не может тусоваться
Ni kumpi ne ystävät saa Какой из них получает этих друзей
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Jos ei enää öisin makaa lusikas Если у тебя больше нет ложки ночью
Onko silloin aika jakaa lusikat Значит, пора делить ложки?
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Onko silloin aika jakaa lusikat Значит, пора делить ложки?
Oltaisko enää ees ystävii Вы бы по-прежнему были моими друзьями?
Voikohan se koskaan toimii niin Может ли это когда-нибудь работать так
Kuinka voisin sanoa et rakastan mut en oo rakastunu Как я мог сказать, что не люблю, но я не влюблен
Kuinka voisin samalla jättää ja silti pitää sut Как я мог уйти и в то же время держать тебя
Jos ei enää öisin makaa lusikas Если у тебя больше нет ложки ночью
Onko silloin aika jakaa lusikat Значит, пора делить ложки?
Jos ei enää koskaan kumpaakaan huvita Если вам больше никогда не понравится ни один из них
Onko silloin aika jakaa lusikatЗначит, пора делить ложки?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: