Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kylmästä lämpimään , исполнителя - ABREU. Дата выпуска: 29.01.2015
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kylmästä lämpimään , исполнителя - ABREU. Kylmästä lämpimään(оригинал) |
| Mä tuun, mä tuun, mä tuun, mä tuun takasin |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla viereesi kömpimään |
| Ja vaikka ootkin kaukana siellä |
| Kuule beibi me tavataan vielä |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla vielä sua lempimään |
| Ja vaikka oot kaukana siellä |
| Kuule me tavataan vielä |
| Sä asut siellä missä aallot lyö rantaan |
| Ja palmupuut huojuu |
| Mä oon täällä missä pakkanen paukkuu |
| Ja viima vinkuu |
| Se tulee nurkista sisään ja jäädyttää |
| Mä kuinka tänne päädyinkään |
| Asuttamaan kylmää taloo |
| Ku sä oot siellä jossain, lämpöö ja valoo |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla viereesi kömpimään |
| Ja vaikka ootkin kaukana siellä |
| Kuule beibi me tavataan vielä |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla vielä sua lempimään |
| Ja vaikka ootkin kaukana siellä |
| Kuule me tavataan vielä |
| Rantabaarista pauhasi alalalalong |
| Kun kuohuista Atlantin aallokon |
| Nousin ja näin sut ja totesin |
| Hei brown skin |
| Halusit valokuvan mun kaa |
| Mä halusin ottaa sut mukaan |
| Matkamuistoksi, sanoin |
| Lady, let me take you far away |
| Mut enhän mä trooppista kukkasta |
| Voinut viedä keskelle pakkasta |
| Ei se ois ollu rakkautta |
| Ooooi |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla viereesi kömpimään |
| Ja vaikka ootkin kaukana siellä |
| Kuule beibi me tavataan vielä |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla vielä sua lempimään |
| Ja vaikka oot kaukana siellä |
| Kuule me tavataan vielä |
| Nyt mun mieli palaa takasin |
| Sinne missä makasin |
| Sun vierellä |
| Jälkihehkuissa puhelin pehmoisia |
| Oli maininki hyvin hellä |
| Lisää kaipaamaan jäit |
| Vaan mun täytyy lentää |
| Kohti kotikenttää |
| Vaan jos luoja niin suo ja mun rahat riittää |
| Niin mä tuun takasin, niin vikisin |
| Kylmästä lämpimään |
| Aion tulla viereesi kömpimään |
| Ja vaikka ootkin kaukana siellä |
| Kuule beibi me tavataan vielä |
| Mä tuun kylmästä lämpimään |
| Aion tulla vielä sua lempimään |
| Ja vaikka oot kaukana siellä |
| Kuule me tavataan vielä |
От холодного к теплому(перевод) |
| Я возвращаюсь, возвращаюсь, возвращаюсь |
| Я привожу его от холода к теплу |
| Я собираюсь пойти рядом с тобой |
| И даже если ты далеко там |
| Послушай, детка, мы встретимся снова |
| Я привожу его от холода к теплу |
| я приду и увижу тебя |
| И даже если ты далеко там |
| Слушай, мы встретимся снова |
| Ты живешь там, где волны бьются о берег |
| И пальмы качаются |
| Я здесь, где стучит мороз |
| И нытье |
| Он приходит из-за угла и замирает |
| Независимо от того, как я оказался здесь |
| Жить в холодном доме |
| Когда остаешься где-то там, согревает и светит |
| Я привожу его от холода к теплу |
| Я собираюсь пойти рядом с тобой |
| И даже если ты далеко там |
| Послушай, детка, мы встретимся снова |
| Я привожу его от холода к теплу |
| я приду и увижу тебя |
| И даже если ты далеко там |
| Слушай, мы встретимся снова |
| От пляжного бара до суеты |
| После бурных атлантических волн |
| Я встал, увидел сут и заявил |
| Эй коричневая кожа |
| Вы хотели сфотографировать меня |
| Я хотел взять волков с собой |
| В качестве сувенира я сказал |
| Леди, позволь мне увести тебя далеко |
| Но не из тропического цветка |
| Не удалось взять в середине мороза |
| Это не должно быть любовь |
| Ооооо |
| Я привожу его от холода к теплу |
| Я собираюсь пойти рядом с тобой |
| И даже если ты далеко там |
| Послушай, детка, мы встретимся снова |
| Я привожу его от холода к теплу |
| я приду и увижу тебя |
| И даже если ты далеко там |
| Слушай, мы встретимся снова |
| Теперь мой разум вернулся |
| Где я лежал |
| Рядом с солнцем |
| Послесвечение телефона мягкое |
| Меня очень ласково упомянули |
| Больше скучать по тебе осталось |
| Но я должен лететь |
| К домашнему полю |
| Но если мне даст Творец и моих денег хватит |
| Вот как я вернулся, так что я бы |
| От холода к теплу |
| Я собираюсь пойти рядом с тобой |
| И даже если ты далеко там |
| Послушай, детка, мы встретимся снова |
| Я привожу его от холода к теплу |
| я приду и увижу тебя |
| И даже если ты далеко там |
| Слушай, мы встретимся снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Teipillä tai rakkaudella | 2019 |
| Sytyn | 2019 |
| Mä annan sut pois | 2015 |
| Jouluyö, juhlayö ft. Франц Грубер | 2017 |
| Poplaulajan vapaapäivä | 2015 |
| Yhen elämän juttu | 2019 |
| Räjäytä mun mieli | 2016 |
| Ra-ta ta-ta | 2014 |
| High & Dry | 2014 |
| No Apology | 2014 |
| Right in Front of You | 2014 |
| Werewolves | 2014 |
| Oh Oh | 2014 |
| Horizon ft. Christopher | 2014 |
| Feels Like Freedom | 2014 |
| Like a Boxer | 2014 |
| Kings & Queens ft. Gracias | 2014 |
| Masokisti | 2019 |
| Söpöi lapsii | 2019 |
| Tarinoita | 2019 |