| Una obra de arte,
| Произведение искусства,
|
| Que cruza mi alma,
| что пересекает мою душу,
|
| Como un huracán.
| Как ураган.
|
| Ella es luna nueva,
| Она новолуние
|
| Que en mi pecho juega,
| Что в моей груди играет,
|
| En silencio me ama,
| В тишине он любит меня
|
| Y después se va. | И тогда он уходит. |
| Mmm…
| Хм…
|
| Irreal, viene y va,
| Нереально, оно приходит и уходит,
|
| Y no la puedo alcanzar.
| И я не могу до него добраться.
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada
| Где эта неопределенная девушка
|
| Que me da su aliento y me hace gozar?
| Что дает мне дыхание и заставляет меня наслаждаться?
|
| ¿Dónde está esa que yo sueño en mi almohada?
| Где тот, о котором я мечтаю на моей подушке?
|
| I feel you’ll be mine, you’ll be mine, mine.
| Я чувствую, ты будешь моей, ты будешь моей, моей.
|
| Hoy quiero inventarte,
| Сегодня я хочу изобрести тебя
|
| Y a mi cuerpo anclarte,
| И привязать тебя к моему телу,
|
| Cerraré las puertas,
| я закрою двери
|
| No te esfumarás.
| Вы не исчезнете.
|
| Es cuestión de tiempo,
| Это вопрос времени,
|
| Que te robe un beso,
| Что я украл у тебя поцелуй,
|
| Surge de la niebla,
| появляется из тумана,
|
| Y hazte realidad. | И сбыться. |
| Mmm…
| Хм…
|
| Irreal (uu), viene y va (uuu),
| Нереально (уу), оно приходит и уходит (ууу),
|
| Y no la puedo alcanzar (nooo).
| И я не могу до него дотянуться (неееет).
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada
| Где эта неопределенная девушка
|
| Que me da su aliento y me hace gozar?
| Что дает мне дыхание и заставляет меня наслаждаться?
|
| ¿Dónde está esa que yo sueño en mi almohada? | Где тот, о котором я мечтаю на моей подушке? |
| (en mi almohada)
| (на моей подушке)
|
| I feel you’ll be mine, you’ll be mine, mine.
| Я чувствую, ты будешь моей, ты будешь моей, моей.
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada (indeterminada)
| Где эта девушка не определена (не определена)
|
| Que me da su aliento y me hace gozar?
| Что дает мне дыхание и заставляет меня наслаждаться?
|
| ¿Dónde está esa que yo sueño en mi almohada?
| Где тот, о котором я мечтаю на моей подушке?
|
| (¿Dónde está? ¿Dónde está?)
| (Где это? Где это?)
|
| I feel you’ll be mine, you’ll be mine, mine.
| Я чувствую, ты будешь моей, ты будешь моей, моей.
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada?
| Где эта неопределенная девушка?
|
| Irreal (uu), viene y va (uuu),
| Нереально (уу), оно приходит и уходит (ууу),
|
| Y no la puedo alcanzar (nooo).
| И я не могу до него дотянуться (неееет).
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada
| Где эта неопределенная девушка
|
| Que me da su aliento y me hace gozar?
| Что дает мне дыхание и заставляет меня наслаждаться?
|
| ¿Dónde está esa que yo sueño en mi almohada? | Где тот, о котором я мечтаю на моей подушке? |
| (en mi almohada)
| (на моей подушке)
|
| I feel you’ll be mine, you’ll be mine, mine.
| Я чувствую, ты будешь моей, ты будешь моей, моей.
|
| ¿Dónde está esa niña indeterminada
| Где эта неопределенная девушка
|
| Que me da su aliento y me hace gozar?
| Что дает мне дыхание и заставляет меня наслаждаться?
|
| ¿Dónde está esa que yo sueño en mi almohada? | Где тот, о котором я мечтаю на моей подушке? |
| (en mi almohada)
| (на моей подушке)
|
| I feel you’ll be mine, you’ll be mine, mine. | Я чувствую, ты будешь моей, ты будешь моей, моей. |