| Am Felsenbruch im wilden Tann
| В каменоломне в диком Танне
|
| Liegt tot und öd ein niedrig Haus
| Низкий дом лежит мертвым и заброшенным
|
| Der Efeu steigt das Dach hinan
| Плющ взбирается на крышу
|
| Waldvöglein fliegen ein und aus
| Лесные птицы прилетают и улетают
|
| Und drin am blanken Eichentisch
| А внутри за голым дубовым столом
|
| Verzaubert schläft ein Mägdelein
| Девушка спит очарованная
|
| Die Wangen blühen rosenfrisch
| Щеки расцветают, как розы
|
| Auf den Locken wallt der Sonnenschein
| Солнышко льется на локоны
|
| Die Bäume rauschen im Waldesdicht
| Деревья шумят в густом лесу
|
| Eintönig fällt der Quelle Schaum
| Пена монотонно падает из источника
|
| Es lullt sie ein, es lässt sie nicht
| Это убаюкивает их, это не позволяет им
|
| Sie sinkt tief von Traum zu Traum
| Она погружается глубоко от мечты к мечте
|
| Nur wenn im Arm die Zither klingt
| Только когда цитра звучит в твоей руке
|
| Da hell der Wind vorüberzieht
| Как ярко ветер проходит
|
| Wenn gar zu laut die Drossel singt
| Когда дрозд поет слишком громко
|
| Zuckt manches Mal ihr Augenlid
| иногда дергает веко
|
| Jungfräulein, die sitzt im Traum
| Дева, она сидит во сне
|
| Tannkönig tritt zu ihr herein
| Танкёниг входит в нее
|
| Und küsst ihr leis des Mundes Saum
| И нежно целует край ее рта
|
| Und nimmt vom Hals das Kettelein
| И берет цепочку с шеи
|
| Zu Tanz, zu Tant am Felsenhang
| Танцевать, танцевать на скалистом склоне
|
| Am hellen Bach, im schwarzen Tann
| У светлого ручья, в черной ели
|
| Schön Jungfräulein, was wird dir bang
| Прекрасная юная леди, о чем вы беспокоитесь?
|
| Wach auf und schlag die Saiten an
| Просыпайся и играй на струнах
|
| Zu Tanz, zu Tanz am Felsenhang
| Танцевать, танцевать на скалистом склоне
|
| Am hellen Bach, im schwarzen Tann
| У светлого ручья, в черной ели
|
| Schön Jungfräulein, was wird dir bang
| Прекрасная юная леди, о чем вы беспокоитесь?
|
| Wach auf und schlag die Saiten an
| Просыпайся и играй на струнах
|
| In meinem Walde fing ich dich
| Я поймал тебя в моем лесу
|
| Tannkönig spricht, so bist du mein
| Танкёниг говорит, так что ты мой
|
| Was hattest du die Mess' versäumt
| Как вы пропустили мессу?
|
| Komm mit, komm mit zum Elfenreihn | Пойдем со мной, пойдем со мной к ряду эльфов |