| Hello Stranger (оригинал) | Привет Незнакомец (перевод) |
|---|---|
| Hello stranger | Привет незнакомец |
| Don’t be afraid | Не бойся |
| We’ve got all the things we need right here | У нас есть все, что нам нужно прямо здесь |
| The substance and the space | Материя и пространство |
| Hello mother | Здравствуй, мама |
| Won’t you come meet my friends? | Не хочешь ли ты встретиться с моими друзьями? |
| They’re here to stay | Они здесь, чтобы остаться |
| And I’ve got so much time and no defense | И у меня так много времени и никакой защиты |
| And they said | И они сказали |
| I-I-I-I | я-я-я-я |
| Think you-o-o-o | Думаю, ты-о-о-о |
| Should be probably be | Наверное, должно быть |
| Qui-i-i-et | Тихий-и-и-ет |
| Careful | Осторожный |
| Well, stay away from that there | Ну, держись от этого подальше |
| That’ll get you no good path at all | Это не даст вам хорошего пути |
| Foster (King Sadboy): | Фостер (Король Садбой): |
| Hello strange man | привет странный человек |
| Please don’t shy | Пожалуйста, не стесняйтесь |
| Hello brother | Привет, брат |
| Please take these words from me again | Пожалуйста, возьми эти слова от меня снова |
| I can’t seem to find my friends | Я не могу найти своих друзей |
| And all their friends can see | И все их друзья могут видеть |
| What having all these friends means | Что значит иметь всех этих друзей |
| Where are all my friends? | Где все мои друзья? |
