| K-K-Kato on the track
| К-К-Като на трассе
|
| Bow-bow, bow-dow
| Лук-лук, лук-дау
|
| Bah-dah-dah-dum
| Ба-да-да-дум
|
| To-To-Tom Cruised the whip, yeah, I Tom Cruised the whip
| То-то-Том Крутил хлыст, да, я, Том, Крутил хлыст
|
| Yeah, I-I do my own stunts, I’m too legit
| Да, я делаю свои собственные трюки, я слишком законный
|
| My whole thing is my own thing, going back to my old ways
| Все, что у меня есть, это мое собственное дело, возвращаюсь к своим старым привычкам
|
| Back then, I knew white hoes who would pipe bros for a bowl face (Yeah)
| В то время я знал белых шлюх, которые давали братанам круглое лицо (Да)
|
| Now I got me a wife, bro, that’s a life sentence and a full plate
| Теперь у меня есть жена, братан, это пожизненное заключение и полная тарелка
|
| Love you, dawg, no hoes chase me, she be down to catch a whole case (Yeah)
| Люблю тебя, чувак, за мной не гонятся мотыги, она должна поймать целое дело (Да)
|
| Yeah, I ain’t smoking on that propane, I was dope before I had the dough, mane
| Да, я не курю на этом пропане, я был наркоманом, прежде чем у меня было тесто, грива
|
| 'Fore the lo mein in the US, I was snacking on the pure like it’s cocaine
| «Перед ломейном в США я перекусывал чистым, как кокаином.
|
| I been all around the globe, baby, put that headline all big in the bold face
| Я был по всему земному шару, детка, поставь этот заголовок на жирное лицо
|
| (I ain’t tryna do no favors) You could fuck with me, it don’t go both ways
| (Я не пытаюсь делать никаких одолжений) Ты мог бы трахаться со мной, это не идет в обоих направлениях
|
| I Tom Cruised the whip, yeah, I Tom Cruised the whip
| Я, Том Круз, хлыст, да, я, Том Круз, хлыст
|
| Yeah, I-I do my own stunts, I’m too legit
| Да, я делаю свои собственные трюки, я слишком законный
|
| I do my own stunts; | я делаю свои собственные трюки; |
| Tom Cruise
| Том Круз
|
| Okay
| Хорошо
|
| I do my ow-ow-own stunts; | я делаю свои собственные трюки; |
| Jet Li
| Джет Ли
|
| I’m deadly
| я смертельно опасен
|
| They gon' fall off while I ball, homie, I been moving through the walls, homie
| Они упадут, пока я играю, братан, я двигался сквозь стены, братан
|
| Back then hoes ain’t want me, yeah, now I’m hot and they all on me
| Тогда мотыги не хотят меня, да, теперь мне жарко, и они все на мне
|
| Kato on the track, bitch, Run The Jewels or pac div ()
| Като на трассе, сука, Run The Jewels или pac div ()
|
| Shows is feeling like a crack den, 'cause the fans addicted they ain’t fall off
| Шоу похоже на притон, потому что фанаты зависимы от того, что они не падают
|
| me
| меня
|
| That boy moving like a Pac-Man, serve the backhand, running through the
| Этот мальчик двигается как Pac-Man, подает удар слева, бежит через
|
| competition
| соревнование
|
| You could see that on the dash cam, fuck the TikTok, bitch, I make the strap
| Вы могли видеть это на видеорегистраторе, к черту TikTok, сука, я делаю ремень
|
| dance (Sike, y’all)
| танцуй (Сике, вы все)
|
| (I ain’t even been in a fight, y’all) Yeah, but I’m real sweaty with the joy
| (Я даже не дрался, вы все) Да, но я весь вспотел от радости
|
| cons
| минусы
|
| Get the camera, get the Nikon, tripod stand, cyc wall
| Возьми камеру, возьми Nikon, подставку для штатива, велосипедную стену.
|
| I Tom Cruised the whip, yeah, I Tom Cruised the whip (Tom Cruise, Tom Cruise)
| Я, Том Круз, хлыст, да, я, Том Круз, хлыст (Том Круз, Том Круз)
|
| Yeah, I-I do my own stunts, I’m too legit
| Да, я делаю свои собственные трюки, я слишком законный
|
| I do my own stunts; | я делаю свои собственные трюки; |
| Tom Cruise
| Том Круз
|
| Okay
| Хорошо
|
| I do my own-own stunts; | я делаю свои собственные трюки; |
| Jet Li
| Джет Ли
|
| I’m deadly | я смертельно опасен |