Перевод текста песни SRP - A Tragedy in Progress

SRP - A Tragedy in Progress
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SRP, исполнителя - A Tragedy in Progress. Песня из альбома Mechanical Weather, в жанре Панк
Дата выпуска: 24.09.2012
Лейбл звукозаписи: Indianola
Язык песни: Английский

SRP

(оригинал)
If we could give love a name
I hope you know you’d share the same
If hope was like water
We’d all drown in your rain
If faith was a bright light
You’d illuminate the way
You were a gift to us
Each and every day
Two had the privilege to call you mom
But you were mother to many more
A wife to a man to whom you were the world
Beloved sister, your parent’s little girl
If we could give love a name
I hope you know you’d share the same
If hope was like water
We’d all drown in your rain
If faith was a bright light
You’d illuminate the way
You were a gift to us
Each and every day
And I can remember years ago
We spent a week on the Florida coast
Fireworks on the Fourth of July in front of your home
You played Mary in Jimmy’s Easter show
And outside of six feet of snow
You let us in and we all huddled close
Memories mean more than you’ll ever know
I’ll never let them escape my hold
Rest easy in a better place
We’ll join you soon through sufficient grace
Until that day
We’ll hold you close
As they say, you broke the mold
And we’ll hold you close
If we could give love a name
I hope you know you’d share the same
If hope was like water
We’d all drown in your rain
If faith was a bright light
You’d illuminate the way
You were a gift to us
Each and every day
If we could give love a name
I hope you know you’d share the same
If hope was like water
We’d all drown in your rain
If faith was a bright light
You’d illuminate the way
You were a gift to us
Each and every day
(перевод)
Если бы мы могли дать любви имя
Я надеюсь, вы знаете, что разделяете то же самое
Если бы надежда была как вода
Мы все утонем в твоем дожде
Если бы вера была ярким светом
Ты бы осветил путь
Вы были подарком для нас
Каждый день
Двое имели честь называть тебя мамой
Но ты была матерью для многих других
Жена человека, для которого ты был миром
Любимая сестра, маленькая девочка твоих родителей
Если бы мы могли дать любви имя
Я надеюсь, вы знаете, что разделяете то же самое
Если бы надежда была как вода
Мы все утонем в твоем дожде
Если бы вера была ярким светом
Ты бы осветил путь
Вы были подарком для нас
Каждый день
И я помню много лет назад
Мы провели неделю на побережье Флориды
Фейерверк на Четвертое июля перед вашим домом
Вы играли Мэри в пасхальном шоу Джимми.
И за пределами шести футов снега
Вы впустили нас, и мы все прижались друг к другу
Воспоминания значат больше, чем вы когда-либо знали
Я никогда не позволю им вырваться из моей хватки
Отдыхайте в лучшем месте
Мы скоро присоединимся к вам благодаря достаточной благодати
До того дня
Мы будем держать вас близко
Как говорится, ты сломал шаблон
И мы будем держать вас близко
Если бы мы могли дать любви имя
Я надеюсь, вы знаете, что разделяете то же самое
Если бы надежда была как вода
Мы все утонем в твоем дожде
Если бы вера была ярким светом
Ты бы осветил путь
Вы были подарком для нас
Каждый день
Если бы мы могли дать любви имя
Я надеюсь, вы знаете, что разделяете то же самое
Если бы надежда была как вода
Мы все утонем в твоем дожде
Если бы вера была ярким светом
Ты бы осветил путь
Вы были подарком для нас
Каждый день
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Taking Off 2012
Shoot the Messenger 2012
Turbulence 2012
Radio Flyer 2011
Battle Scars 2011
The Human Condition 2012
Our Colors 2012
Same Faces Different Places 2011
Better Left Alone 2012
The Loudest Silence 2011
Touching Down 2012
Devil by Design 2012
Same Faces, Different Places 2012

Тексты песен исполнителя: A Tragedy in Progress