| Wind-woke was the torch that summoned me unto your porch
| Ветер проснулся факелом, который позвал меня к твоему крыльцу
|
| 'Til into your parlor I give
| «Пока в твоей гостиной я даю
|
| How can you still smile?
| Как ты все еще можешь улыбаться?
|
| There you are, it’s been a while
| Вот, это было давно
|
| Back to the tower where you live
| Назад в башню, где ты живешь
|
| Can I speak to you, like I’ve always wanted to
| Могу ли я поговорить с вами, как я всегда хотел
|
| With every eye on my face?
| С каждым взглядом на моем лице?
|
| Where you find my worth, waking snakes out of the earth
| Где ты найдешь мою ценность, пробуждая змей из земли
|
| Home is an hour not a place
| Дом — это час, а не место
|
| I’m a screen doors wire
| Я проволока для сетчатых дверей
|
| I am drying flowers
| я сушу цветы
|
| I’m a postcard read, filed and fed to it’s place in the drawer
| Я открытку читаю, подшиваю и скармливаю на место в ящике
|
| Winter in the south, Autumn from a northern mouth
| Зима на юге, Осень с северного устья
|
| Acts like the cruelest month did
| Действует как самый жестокий месяц
|
| When I last was here, happy to return my dear
| Когда я в последний раз был здесь, рад вернуться, моя дорогая
|
| Talk for a while and let’s sit
| Поговорите немного и давайте сядем
|
| Ample was the floor for sleeping in the clothes we wore
| Достаточно было пола для сна в одежде, которую мы носили
|
| That night we called it a bed
| В ту ночь мы назвали это кроватью
|
| With no fear of shame
| Не боясь стыда
|
| The nest I could accommodate the dead the lie between us
| Гнездо, в которое я мог бы вместить мертвых, ложь между нами.
|
| I’m a bowing eye
| я склоняюсь
|
| I’m a pilgrim’s mouth
| Я уста паломника
|
| I’m a toy you broke speaking slow as it sentenced the end
| Я игрушка, которую ты сломал, говоря медленно, когда приговорен к концу
|
| You’d dreamt that I died, my face on another’s hide
| Тебе приснилось, что я умер, мое лицо на чужой шкуре
|
| Stretched like the string on your door
| Натянута, как струна на твоей двери.
|
| Feel my pulse and tap that beat which my blood marches at and | Почувствуй мой пульс и ударь по ритму моей крови и |
| Claim every ounce of it yours
| Требуйте, чтобы каждая унция была вашей
|
| Two weeks on the lam, now I’m back at home again
| Две недели в бегах, теперь я снова дома
|
| Nowhere to run but the page
| Некуда бежать, кроме страницы
|
| Often goes the sound, of a hearts uncertain howl
| Часто звучит неуверенный вой сердца
|
| Clanging the bars of its cage
| лязг прутьев своей клетки
|
| I’m a hotel shower
| Я гостиничный душ
|
| I’m a tempted saint
| Я искушенный святой
|
| I’m a distant hound making sound as it dreams on the floor
| Я далекая гончая, издающая звук, когда мечтает на полу
|
| Talented with words, but am I more than pretty verse?
| Талантлив к словам, но разве я больше, чем красивые стихи?
|
| Read by a voice in your head
| Читать голосом в голове
|
| Am I on your mind? | Ты думаешь обо мне? |
| After all has bloomed and dried
| Ведь все отцвело и высохло
|
| Milling around like a scent?
| Слоняться вокруг, как аромат?
|
| Now I hold the torch, now the invitation’s yours
| Теперь я держу факел, теперь приглашение твое
|
| Glowing on fire like a cake
| Светящийся в огне, как торт
|
| I’ll be thirty-one next month and I only want
| В следующем месяце мне будет тридцать один, и я хочу только
|
| You by my side as I wake
| Ты рядом со мной, когда я просыпаюсь
|
| I am no wrong turn
| Я не ошибаюсь
|
| Is there such a thing?
| Что-то подобное существует?
|
| There are only turns that we take at one time you took me | Есть только повороты, которые мы делаем в один раз, когда ты взял меня |