| Taxis waiting down on the streets so
| Такси ждут на улицах, поэтому
|
| Hurry up I have to go
| Поторопитесь, мне нужно идти
|
| Looking round you see all the people
| Оглядываясь вокруг, ты видишь всех людей
|
| Making faces very cold
| Делая лица очень холодными
|
| Carry me away
| Унеси меня
|
| Far from the circle that never breaks
| Вдали от круга, который никогда не разорвется
|
| Hey hey hey hey hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Going home, going home
| Идти домой, идти домой
|
| Where this road goes I already know
| Куда ведет эта дорога, я уже знаю
|
| Where everybody cares for one another
| Где все заботятся друг о друге
|
| And they take you as their sister
| И они считают тебя своей сестрой
|
| Eyo o, eyo o
| Эйо о, эйо о
|
| Eyo o, eyo o
| Эйо о, эйо о
|
| Where the children run around
| Где бегают дети
|
| There’s laughing in the crowd
| В толпе смеются
|
| I hope it still remains the same
| Я надеюсь, что это все еще остается прежним
|
| Eyo o, eyo o
| Эйо о, эйо о
|
| Eyo o, eyo o
| Эйо о, эйо о
|
| And there’s something in the song
| И в песне что-то есть
|
| That makes you feel at home
| Это заставляет вас чувствовать себя как дома
|
| And that’s what’s calling out my name
| И это то, что зовет мое имя
|
| Eyo o o, eyo o o
| Эйо о, эйо о
|
| How long when they’re ready for takeoff
| Как долго они будут готовы к взлету
|
| Tomorrow I could fly away
| Завтра я могу улететь
|
| How she’s scared and small all the way up
| Как она напугана и мала всю дорогу
|
| You might have a sunny day
| У вас может быть солнечный день
|
| Draining of me on stage
| Иссушение меня на сцене
|
| Five years of aging I’m not afraid
| Пять лет старения я не боюсь
|
| Hey hey hey hey hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Going home, going home
| Идти домой, идти домой
|
| Where this road goes I already know
| Куда ведет эта дорога, я уже знаю
|
| Where everybody cares for one another
| Где все заботятся друг о друге
|
| And they take you as their brother
| И они считают тебя своим братом
|
| O o o o o
| О о о о о
|
| Would you take me and embrace me as your own o
| Не могли бы вы взять меня и обнять как родную?
|
| Would you take me and embrace me as your own o | Не могли бы вы взять меня и обнять как родную? |