| Alll day long I felt like
| Весь день я чувствовал, что
|
| smashing my face in a clear glass window
| разбивая лицо в прозрачном стекле
|
| But instead I went out
| Но вместо этого я вышел
|
| and smashed up a phone box round the corner
| и разбил телефонную будку за углом
|
| I never had a chance to choose my own parents
| У меня никогда не было возможности выбирать собственных родителей
|
| I’d never know why I should be stuck with mine
| Я никогда не узнаю, почему я должен застрять со своим
|
| Mommy’s always trying not to eat
| Мама всегда старается не есть
|
| and Daddy’s always smelling like he’s pickled in booze
| а от папы всегда пахнет выпивкой
|
| I never had a chance to choose my own name
| У меня никогда не было возможности выбрать собственное имя
|
| I’d never know why I should be stuck with mine
| Я никогда не узнаю, почему я должен застрять со своим
|
| Mommy’s always talkin' 'bout family pride
| Мама всегда говорит о семейной гордости
|
| and Daddy’s always hiding 'bout his week-end rides
| и папа всегда прячется о своих поездках на выходные
|
| All day long I felt like
| Весь день я чувствовал, что
|
| smashing my face in a clear glass window
| разбивая лицо в прозрачном стекле
|
| But instead I went out
| Но вместо этого я вышел
|
| and smashed up a station wagon round the block
| и разбил фургон вокруг квартала
|
| I looked at the mirror and told myself,
| Я посмотрел в зеркало и сказал себе:
|
| I’m glad I still don’t look like them at least
| Я рад, что все еще не похож на них, по крайней мере
|
| Mommy’s like a film star in a distorted mirror
| Мама как кинозвезда в кривом зеркале
|
| Daddy’s like a guy who lost his stomach in the war
| Папа как парень, который потерял желудок на войне
|
| I went to shake hands with the president in Miami
| Я пошел пожать руку президенту в Майами
|
| I went to a rock show to see Mick Jagger
| Я пошел на рок-шоу, чтобы увидеть Мика Джаггера
|
| And you’d never believe it, surprise to my life
| И ты никогда не поверишь, сюрприз для моей жизни
|
| they had paint on their faces just like Mommy’s
| у них была краска на лицах, как у мамы
|
| Am I going crazy or is it just you Daddy?
| Я схожу с ума или это только ты, папа?
|
| Am I going nuts or is it just you Mommy?
| Я схожу с ума или это только ты, мамочка?
|
| Am I plain gone or is it the world?
| Я просто ушел или это мир?
|
| Daddy I’d rather have you dead than crazy
| Папа, я бы предпочел, чтобы ты умер, чем сошёл с ума
|
| Trying to talk to them is like eating TV dinner when you’re angry
| Пытаться поговорить с ними — все равно, что есть ужин у телевизора, когда ты злишься.
|
| Trying to get their love is like watching ice cream ad when you’re hungry.
| Пытаться завоевать их любовь — это все равно, что смотреть рекламу мороженого, когда вы голодны.
|
| They gave me a watch that’s guaranteed not to break
| Мне подарили часы, которые гарантированно не сломаются
|
| but my Mommy and Daddy broke up last fall
| но мои мама и папа расстались прошлой осенью
|
| Am I going crazy or is it just you Daddy?
| Я схожу с ума или это только ты, папа?
|
| Am I going nuts or is it just you Mommy?
| Я схожу с ума или это только ты, мамочка?
|
| Am I plain gone or is it the world?
| Я просто ушел или это мир?
|
| Mommy I’d rather have you dead than crazy
| Мама, я бы предпочел, чтобы ты умерла, чем сошла с ума
|
| All day | Весь день |