Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dread The Sundown , исполнителя - Forgotten Tomb. Дата выпуска: 16.04.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dread The Sundown , исполнителя - Forgotten Tomb. Dread The Sundown(оригинал) |
| A blind belief will give me wings to fly through these nights |
| Cause I was born to terrify your kind and shun the light |
| There’s something wicked your way comes |
| I am the one you '11 turn to when your fucking hope is gone |
| Dread the sundown |
| Dread! |
| Obsessed with the moon, when (the) sun has died my sickness stayed |
| Plagued with the darkness within, I know all my debts are payed |
| There’s something that’s already written and already spoken |
| I’ll cast my curse on you so we will be judged by the same token |
| Dissecting promises, I’m left with loads of misfortune |
| A process of erasure, you’ll choke on your own pride |
| Zhe smell of burial ground and rotten souls |
| I inhale the foul smoke and taste the glorious filth |
| The ecstasy of demise |
| I love the soft feel of dead bodies |
| I’ll fuck your daughter |
| Before slitting her throat and then bathe in her blood |
| I’d like to torture you and your kind |
| Take your family hostage |
| Your wife and your children will come first |
| So you can watch 'em suffer |
| I am the bringer of death and dishonour |
| My mission is bound to destroy your lives |
| Byproduct of your perfect lifestyles |
| You know I am what you wish you could be |
| We’re made of the same substance dreams are made of |
| So dread the sundown |
| We’re made of the same substance dreams are made of |
| So dread the sundown |
| Dread the sundown |
| (перевод) |
| Слепая вера даст мне крылья, чтобы лететь сквозь эти ночи |
| Потому что я родился, чтобы пугать вас и избегать света |
| Что-то злое на твоем пути |
| Я тот, к кому ты обращаешься, когда твоя гребаная надежда ушла |
| Бойтесь заката |
| Страх! |
| Одержимый луной, когда () солнце умерло, моя болезнь осталась |
| Измученный тьмой внутри, я знаю, что все мои долги уплачены |
| Есть что-то, что уже написано и уже сказано |
| Я наложу на тебя свое проклятие, и нас будут судить по одному и тому же знаку |
| Разбивая обещания, у меня осталось много несчастий |
| Процесс стирания, вы задохнетесь от собственной гордости |
| Же запах могильника и гнилых душ |
| Я вдыхаю грязный дым и пробую славную грязь |
| Экстаз смерти |
| Я люблю мягкое ощущение мертвых тел |
| я трахну твою дочь |
| Прежде чем перерезать ей горло, а затем искупаться в ее крови |
| Я хотел бы мучить тебя и тебе подобных |
| Возьмите свою семью в заложники |
| Ваша жена и ваши дети будут на первом месте |
| Так что вы можете смотреть, как они страдают |
| Я несущий смерть и бесчестие |
| Моя миссия обязательно разрушит ваши жизни |
| Побочный продукт вашего идеального образа жизни |
| Вы знаете, что я такой, каким вы хотели бы быть |
| Мы сделаны из того же вещества, из которого сделаны мечты |
| Так что бойтесь заката |
| Мы сделаны из того же вещества, из которого сделаны мечты |
| Так что бойтесь заката |
| Бойтесь заката |
| Название | Год |
|---|---|
| Nightfrost | 2000 |
| I Wanna Be Your Dog | 2011 |
| Solitude Ways | 2002 |
| Steal My Corpse | 2002 |
| Reject Existence | 2011 |
| No Way Out | 2002 |
| Forgotten Tomb | 2000 |
| Joyless | 2011 |
| Scars | 2003 |
| Downlift | 2011 |
| Todestrieb | 2003 |
| Let's Torture Each Other | 2012 |
| Nihilistic Estrangement | 2020 |
| Hurt Yourself And The Ones You Love | 2015 |
| Shutter | 2011 |
| Deprived | 2012 |
| You Can't Kill Who's Already Dead | 2011 |
| Forgotten Tomb MMIII | 2004 |
| Active Shooter | 2020 |
| Slave To Negativity | 2004 |