| I Will Be There (оригинал) | I Will Be There (перевод) |
|---|---|
| Is there a land | Есть ли земля |
| Maybe close to you | Может быть, рядом с вами |
| Where I can stay | Где я могу остановиться |
| And maybe wait for you | И, может быть, дождаться тебя |
| A stony shore | Каменистый берег |
| Is what I have in mind | Это то, что я имею в виду |
| With a path | С путем |
| Leading to a home close behind | Ведущий к дому позади |
| I know I will be there | Я знаю, что буду там |
| What about you? | А вы? |
| When you’ve caught a dream | Когда тебе приснился сон |
| All you wanna say | Все, что ты хочешь сказать |
| And make an easy promise | И сделать легкое обещание |
| It will always be this way | Так будет всегда |
| But if you come | Но если вы придете |
| Maybe I won’t show how glad I am But I would feel that promise | Может быть, я не покажу, как я рад, но я почувствую это обещание |
| You shouldn’t give any man | Вы не должны давать ни одному мужчине |
| I know I will be there | Я знаю, что буду там |
| What about you? | А вы? |
| Is there a land | Есть ли земля |
| I won’t have to leave so fast | Мне не придется уходить так быстро |
| Is there a shore | Есть ли берег |
| That could catch me at last | Это может поймать меня наконец |
| I know I will be there | Я знаю, что буду там |
| Probably you won’t no I know I will be there | Наверное, ты не будешь, я знаю, что буду там |
| But you, no you won’t | Но ты, нет, ты не будешь |
| I know I will be there | Я знаю, что буду там |
| I don’t know about you | я не знаю о тебе |
| I know I’ll be there | Я знаю, что буду там |
| But what about you | Но как насчет тебя |
| What about you? | А вы? |
