Перевод текста песни Beira mar novo - Milton Nascimento

Beira mar novo - Milton Nascimento
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beira mar novo, исполнителя - Milton Nascimento. Песня из альбома Milton Nascimento - Original Album Series, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 03.02.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Brazil
Язык песни: Португальский

Beira mar novo

(оригинал)
Beira-mar, beira-mar novo
Foi só eu é que cantei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Vou levando minha canoa
Lá pro poço do pesqueiro
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Arriscando minha vida
Numa canoa furada
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Adeus, adeus, toma adeus
Que eu já vou me embora
Eu morava no fundo d'água
Não sei quando eu voltarei
Eu sou canoeiro
Eu não moro mais aqui
Nem aqui quero morar
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Moro na casca da lima
No caroço do juá
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Adeus, adeus, toma adeus
Que eu já vou me embora
Eu morava no fundo d'água
Não sei quando eu voltarei
Eu sou canoeiro
Rio abaixo, rio acima
Tudo isso eu já andei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia
Procurando amor de longe
E de perto eu já deixei
Ô beira-mar, adeus dona
Adeus riacho de areia

Море-новый

(перевод)
Приморский, новый приморский
Я был единственным, кто пел
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
я беру свое каноэ
Там для рыбалки хорошо
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
рискую своей жизнью
в дырявом каноэ
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
До свидания, до свидания, до свидания
Что я ухожу
Я жил на дне воды
Я не знаю, когда я вернусь
я каноист
я здесь больше не живу
я даже не хочу здесь жить
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
Я живу в каска да лима
В самом сердце Хуа
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
До свидания, до свидания, до свидания
Что я ухожу
Я жил на дне воды
Я не знаю, когда я вернусь
я каноист
Вниз по течению, вверх по течению
Все это я уже прошел
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
Ищу любовь издалека
И близко я уже ушел
О, у моря, до свидания, леди
Прощай, песчаный ручей.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tudo Que Você Podia Ser 1972
Nada Será Como Antes 1973
Favo De Mel 2014
Bridges (Travessia) 1968
Resposta 2012
Nuvem Cigana 1972
Cálice ft. Milton Nascimento 1993
O Que Será (A Flor Da Pele) ft. Chico Buarque 1976
Dos Cruces 1972
Me Deixa Em Paz ft. Alaide Costa 1972
Brigas Nunca Mais ft. Jobim Trio 2007
A Saudate Mata a Gente ft. Nelson Gonçalves 2012
Chega De Saudade ft. Jobim Trio 2007
Caminhos Cruzados ft. Jobim Trio 2007
Medo De Amar ft. Jobim Trio 2007
O Vento ft. Jobim Trio 2007
Inutil Paisagem ft. Jobim Trio 2007
Outubro 1966
Bola de Meia, Bola de Gude 1996
Nothing Will Be As It Was (Nada Sera Como Antes) 1975

Тексты песен исполнителя: Milton Nascimento