| Marie-Antoinette
| Мария Антуанетта
|
| Once there was a golden bird
| Жила-была золотая птица
|
| a bird who lived in a silver cage.
| птица, которая жила в серебряной клетке.
|
| I never saw the world outside.
| Я никогда не видел мир снаружи.
|
| I never knew the world of pain.
| Я никогда не знал мира боли.
|
| Dreams, which every hour
| Сны, которые каждый час
|
| and every day bloom more beautiful,
| и с каждым днём расцветай краше,
|
| and with their heavenly tidings
| и с их небесными вестями
|
| blissfully pervade my mind?
| блаженно проникать в мой разум?
|
| Dreams, which like sublime light
| Мечты, которые любят возвышенный свет
|
| penetrate my soul
| проникнуть в мою душу
|
| to paint there an eternal image:
| написать там вечный образ:
|
| forgetting all, remembering one!
| забывая все, вспоминая одно!
|
| Dreams, like the spring sun
| Мечты, как весеннее солнце
|
| kissing the flowers from the snow—
| целовать цветы со снега —
|
| to a welcome of undreamed-of joys
| к приветствию невообразимых радостей
|
| from the new day,
| с нового дня,
|
| To grow, to bloom,
| Расти, цвести,
|
| to impart their scent as they dream,
| распространять свой аромат во сне,
|
| fading softly at your breast
| мягко исчезает у твоей груди
|
| to then sink into the grave
| затем погрузиться в могилу
|
| I did not know, did not know!
| Я не знал, не знал!
|
| I have to stay, Beaumarchais,
| Я должен остаться, Бомарше,
|
| and I have to die.
| и я должен умереть.
|
| For there was no peace,
| Ибо не было покоя,
|
| I wandered, cold, bitter, empty,
| Я бродил, холодный, горький, пустой,
|
| until with your art and love you called me.
| Пока своим искусством и любовью ты не позвал меня.
|
| You taught me that acceptance is the only
| Ты научил меня, что принятие — это единственный
|
| road to freedom
| дорога к свободе
|
| and forgiveness sets our spirit free to fly.
| а прощение освобождает наш дух для полета.
|
| Floating, rising, soaring,
| Плывет, поднимается, парит,
|
| delight, rapture, paradise!
| восторг, восторг, рай!
|
| Thank you for this moment of peace.
| Спасибо за этот момент покоя.
|
| I suffered here in endless night.
| Я страдал здесь, в бесконечной ночи.
|
| And then you came and brought me light.
| А потом ты пришел и принес мне свет.
|
| I love you. | Я тебя люблю. |