| Zanza (оригинал) | Zanza (перевод) |
|---|---|
| Na hora que tainha dá no teto | В то время, когда кефаль попадает в потолок |
| Comemos quitute quieta | мы едим тихое лакомство |
| A treva na relva arriba | Тьма на траве наверху |
| E o raso nu de barriga | И мелкий голый живот |
| Desliga a noite | выключи ночь |
| Indaga galo | спрашивает петух |
| Por um instante | На мгновение |
| Do recriado | Из воссозданного |
| O recriado | воссозданный |
| A manhã chega amanhã | Завтра наступает завтра |
| Chega pra puxar cadeira | Достаточно тянуть стул |
| Toma café da mamãe | Пить мамин кофе |
| Cheira a areia e pêra | Пахнет песком и грушей |
| Chega na galé e deita | Приходит на камбуз и ложится |
| Cheira a mulher e seiva | Пахнет женщиной и соком |
| Na hora que o caminho tá deserto | Когда путь пуст |
| Sem pé de gente por perto | Рядом нет ног людей |
| As folhas são entendidas | Листья понятны |
| Quem zanza revira a vida | Кто занза переворачивает жизнь |
| Bom dia vim te dar | Доброе утро, я пришел, чтобы дать вам |
| Já vinha pra ficar | я пришел, чтобы остаться |
| Um abraço, | Объятья, |
| Um afago | ласка |
| Que vou zanzar | Что я собираюсь делать? |
| Zanza na maré | Поселение в приливе |
| Zanza no barco | Занза на лодке |
| Zanza na lua cheia | Занза в полнолуние |
| E mais mais | И многое другое |
| Zanza no rio azul | Занза в синей реке |
| Zanza no rio azul… | Занза в синей реке… |
| Tupinambá, tupinambou | Тупинамба, тупинамбу |
| Tupinambá, tupinambou | Тупинамба, тупинамбу |
