| Good morning, sun lights
| Доброе утро, солнечные лучи
|
| Say, it’s good to see you shinin'
| Скажи, приятно видеть, что ты сияешь
|
| I know my baby brought ya to me
| Я знаю, что мой ребенок привел тебя ко мне
|
| You kissed me yesterday, and hello, you silver linin'
| Ты поцеловал меня вчера, и привет, серебряная подкладка
|
| That’s spring and summer runnin' through me
| Это весна и лето пробегают сквозь меня
|
| Hey, ninety eight point six
| Эй, девяносто восемь и шесть
|
| It’s good to have you back again
| Хорошо, что ты снова вернулся
|
| Oh, hey! | О, эй! |
| Ninety eight point six, (ninety eight…)
| Девяносто восемь целых шесть (девяносто восемь…)
|
| His lovin' is the medicine that saved me, (saved me)
| Его любовь - это лекарство, которое спасло меня (спасло меня)
|
| Oh, I love my baby. | О, я люблю своего ребенка. |
| (baby)
| (детка)
|
| Blue skies, sunshine, what a day to take a walk in the park. | Голубое небо, солнце, какой прекрасный день для прогулки по парку. |
| (take,
| (брать,
|
| take a walk in the park)
| погулять в парке)
|
| Ice cream, daydream till the sky becomes a blanket of stars (a blanket of the
| Мороженое, мечтай, пока небо не станет одеялом из звезд (одеялом
|
| stars)
| звезды)
|
| What a day for pickin' daisies, and lots of blue balloons
| Какой день для сбора маргариток и много синих воздушных шаров
|
| And what a day for holdin' hands and bein' with you
| И какой день для того, чтобы держаться за руки и быть с тобой
|
| Lazy day
| Ленивый день
|
| Hey, ninety eight point six
| Эй, девяносто восемь и шесть
|
| It’s good to have you back again
| Хорошо, что ты снова вернулся
|
| Oh, hey, ninety eight point six, (ninety eight…)
| О, эй, девяносто восемь целых шесть (девяносто восемь…)
|
| His lovin' is the medicine that saved me, (saved me)
| Его любовь - это лекарство, которое спасло меня (спасло меня)
|
| Oh, I love my baby. | О, я люблю своего ребенка. |
| (baby)
| (детка)
|
| Lazy day, lazy day, lazy day
| Ленивый день, ленивый день, ленивый день
|
| Lazy day, lazy day, lazy day Lazy… | Ленивый день, ленивый день, ленивый день Ленивый… |