| I’ve been up at this all night long
| Я не спал всю ночь
|
| I’ve been drowning in my sleep
| Я тонул во сне
|
| I’ve prayed for your safe place
| Я молился за ваше безопасное место
|
| And it’s time for us to leave
| И нам пора уходить
|
| Time is running
| Время бежит
|
| It’s running on empty and the
| Он пуст, а
|
| Gas is running out
| Газ заканчивается
|
| I’ve decided
| Я решил
|
| Tonight is the night that I Let love aside
| Сегодня ночь, когда я отпущу любовь
|
| Full speed ahead
| Полный вперед
|
| This seems to be the place
| Кажется, это место
|
| I’ve seen this once before
| Я видел это однажды
|
| Planned perfection
| Запланированное совершенство
|
| Sought in my dreams
| Искал во сне
|
| Hoping this would take
| Надеясь, что это займет
|
| You
| Ты
|
| Home
| Дом
|
| My Knuckles have turned to white
| Мои Наклз побелели
|
| There’s no turning back tonight
| Сегодня нет пути назад
|
| Kiss me one last time
| Поцелуй меня в последний раз
|
| Around this turn where
| На этом повороте, где
|
| The cross will cast your shadow
| Крест отбросит твою тень
|
| The people will all gather
| Все люди соберутся
|
| Remember such a day
| Запомни такой день
|
| Where the flames grew as high as trees
| Где пламя выросло до высоты деревьев
|
| And the world
| И мир
|
| Is stopped
| остановлен
|
| Is stopped
| остановлен
|
| For you
| Для тебя
|
| And
| А также
|
| Me My knuckles have turned to white
| Я Мои костяшки пальцев побелели
|
| There’s no turning back tonight
| Сегодня нет пути назад
|
| Kiss me one last time (shut your eyes)
| Поцелуй меня в последний раз (закрой глаза)
|
| My knuckles have turned to white
| Мои костяшки пальцев побелели
|
| There’s no turning back tonight (so hold on tight)
| Сегодня нет пути назад (так что держитесь крепче)
|
| Kiss me one last time (shut your…)
| Поцелуй меня в последний раз (заткнись…)
|
| I will now bring
| я сейчас принесу
|
| New meaning
| Новое значение
|
| To the word alone
| Только к слову
|
| Endless nights of dreaming of life and the days
| Бесконечные ночи мечтаний о жизни и днях
|
| We should have spent
| Мы должны были потратить
|
| Here
| Здесь
|
| Drowning in my sleep, I’m drowning in my sleep — x2
| Утопая во сне, я тону во сне — x2
|
| (Drowning in my sleep) Glass shatters and comes to a halt
| (Утопаю во сне) Стекло разбивается и останавливается
|
| (I'm drowning in my sleep) I thought we’d be there by now
| (Я тону во сне) Я думал, что мы уже будем там
|
| (Drowning in my sleep) I thought it would be
| (Утопая во сне) Я думал, что это будет
|
| (I'm drowning in my sleep) So much quicker than this
| (Я тону во сне) Так быстрее, чем это
|
| (Drowning in my sleep) Pain has never been so brilliant
| (Утопаю во сне) Боль никогда не была такой яркой
|
| (I'm drowning in my sleep) I made sure you were buckled in
| (Я тону во сне) Я убедился, что ты пристегнут
|
| (Drowning in my sleep) Now you can walk
| (Утопаю во сне) Теперь ты можешь идти
|
| Hand in hand (I'm drowning in my sleep)
| Рука об руку (я тону во сне)
|
| Hand in hand with him
| Рука об руку с ним
|
| My knuckles have turned to white
| Мои костяшки пальцев побелели
|
| There’s no turning back tonight
| Сегодня нет пути назад
|
| Kiss me one last time (shut your eyes)
| Поцелуй меня в последний раз (закрой глаза)
|
| My knuckles have turned to white
| Мои костяшки пальцев побелели
|
| There’s no turning back tonight (so hold on tight, so hold on tight)
| Сегодня нет пути назад (так что держись крепче, так держись крепче)
|
| Kiss me one last time (shut your…) | Поцелуй меня в последний раз (заткнись…) |