| Oh, it started just like love should
| О, это началось так же, как и любовь
|
| I stole him from my best friend
| Я украл его у моего лучшего друга
|
| Not like they were a couple
| Не то чтобы они были парой
|
| She just wanted him one night in bed
| Она просто хотела его однажды ночью в постели
|
| Oh no, why’d step up girl
| О нет, зачем подходить, девочка
|
| Can’t you see this man is meant for me
| Разве ты не видишь, что этот мужчина предназначен для меня
|
| Oh oh, won’t you roll over girl
| О, о, ты не перевернешься, девочка?
|
| This man is for me and only me
| Этот мужчина для меня и только для меня
|
| And I’m so sad that I stole him
| И мне так грустно, что я украл его
|
| When you wanted him so very bad
| Когда ты так сильно его хотела
|
| But life’s cruel when you fall for someone
| Но жизнь жестока, когда ты влюбляешься в кого-то
|
| That don’t belong to you
| Это не принадлежит вам
|
| Oh no, won’t you dry your tears
| О нет, ты не вытри слезы
|
| In someone elses sweet embrace
| В чьих-то сладких объятиях
|
| Oh oh won’t you try your luck girl
| О, о, ты не попытаешь счастья, девочка?
|
| 'cause I’m sorry he’s mine and only mine
| потому что мне жаль, что он мой и только мой
|
| I’m sorry he’s mine
| мне жаль, что он мой
|
| Well I’m sorry that I made you sad
| Что ж, мне жаль, что я огорчил тебя.
|
| But I am even glader he’s mine
| Но я еще больше рада, что он мой
|
| He’s mine
| Он мой
|
| And I’m sorry that I lost you friend
| И мне жаль, что я потерял тебя друг
|
| But I would do it once again
| Но я бы сделал это еще раз
|
| Well I’m sorry that I made you sad
| Что ж, мне жаль, что я огорчил тебя.
|
| But I am even glader he’s mine
| Но я еще больше рада, что он мой
|
| He’s mine
| Он мой
|
| And I’m sorry that I lost you friend
| И мне жаль, что я потерял тебя друг
|
| But I would do it once again | Но я бы сделал это еще раз |