| In the sunshine of an otherwise cloudy day, do you believe in fate… | В сиянии солнца, сквозь призму ненастного дня, ты веришь в прихоть судеб… |
| Come what may? | Пусть будет всё как суждено? |
| I’ve been heavy and i’ve been light, i’ve been the one stayin up all night… | Я бывал тяжёл, и легок, и стражем ночи без сна оставался один… |
| I’ve been low and i’ve been high… | Я касался дна, и в облаках парил… |
| Been the first to try | Я первым шагнул в неизведанное — пробуя вновь. |
| And i know my dark cold hands, warm heart save me from myself! | И знаю я: ледяной мрак моих рук и сердце, как жар, спасают меня от меня. |
| In the darkness of an otherwise sunny day, do you believe in fate, | В мраке, где солнце светит наперекор, ты веришь в веление рока, |
| come what may? | пусть будет всё как есть? |
| I’ve been strong and i’ve been weak, i’ve been the one unafraid to speak… | Я был силён и слаб, я первым осмеливался говорить без страха… |
| I’ve been wrong and i’ve been right… | Я ошибался, и истину находил… |
| Been the first to fight! | Я был первым, кто кидался в бой! |
| When i die, bury me underneath the weeping tree… | Когда умру — под сенью плакучего древа укройте меня… |
| And when i rise… carry me to the hills — for all to see! | А когда восстану — несите меня на вершины холмов, чтоб видел весь мир! |
| My life — the brutal language of being in love! | Моя жизнь — суровый язык, на котором говорит любовь! |
| Why lie — the brutal language of being in | Зачем лгать — суровый язык бытия влюблённым, |
| My life — the brutal language of being in love! | Моя жизнь — суровый язык, на котором говорит любовь! |
| Why lie… the brutal language of being in love! | Зачем лгать… суровый язык, на котором говорит любовь! |