| (Yeah, uhhhh) | |
| (Yeah, uh, uhh) | |
| Hurry up and bounce it before I forget | Поторопись и включи уже трек, пока я не забыла, |
| What I made in my head | О чём только что думала. |
| - | - |
| I don't wanna spend my life thinking what they'll think or what they might | Я не хочу жить мыслями о том, что они подумают или могут подумать, типа: |
| If I go see her show, she might collapse and lose her life | Если я пойду на её шоу, ей может стать плохо, и она может умереть, |
| I guess I'll save some money and save myself from wasting time, like | Так что не буду тратиться, спасу себя от пустой траты времени, |
| Fuck this lil' dyke, the way she's going, it'll be her fault if she ever dies | Да вообще нах*р эту мелкую, с такими-то закидонами это будет её вина, если она умрёт. |
| All that time you was talkin', that shit was eatin' me alive | И пока вы говорите об этом, меня это пожирало заживо, |
| Through the judgments, you didn't see I was fightin' for my life | За своими осуждениями не замечая, что я сражалась за свою жизнь, |
| How could I send signs? And God forgive me if I cry | Как мне надо было подать знаки? Боже, прости, если я заплачу, |
| Then I'll become an attention seeker and not a leader | Ведь тогда я стану привлекать внимание, перестану быть лидером. |
| See people will only really understand you when they need you | Люди на самом деле поймут тебя, только если ты им нужен, |
| I guess I'm better off all alone in a two-seater | Наверное, мне лучше одной на двойном месте. |
| People tellin' me to stop, don't be a weak human being | Мне говорят остановиться, перестать быть слабачкой, |
| While the voice inside my head keeps tellin' me that I need it | Пока голос в голове твердит, что мне так нужно. |
| I now ask you, please stop judgin' me | И сейчас я прошу, пожалуйста, перестаньте осуждать меня, |
| I got myself out this single handedly | Я сама вытащила себя из этой проблемы в одиночку, |
| And we do what we do 'cause we don't understand the consequence | Мы ведём себя по-своему, не задумываясь о последствиях |
| Of every step we take is wrong, how could we ever see the mess? (uhh) | Каждого неправильного действия — как вообще предвидеть эту разруху? |
| And it's not just you and me, the whole youth is depressed | Такое не только с тобой и мной — вся молодёжь в депрессии, |
| Living with the devil, constant battle every day | Живут в аду, сражаясь каждый день. |
| Wake up, gotta talk to people but I don't know what to say | Просыпаюсь — нужно поговорить с другими, только не знаю, что сказать, |
| And they tellin' me get off my ass, I was born on the wrong path (yeah, mmm) | Мне говорят, чтобы я отцепилась, я родилась не в нужный момент. |
| And I'm tryna solve these problems, but I was always bad at math (mmm, yeah) | Я пытаюсь решить все задачки, но математика — не мой конёк . |
| And your voice has made it harder, and that's just honestly | А твои упрёки только делают всё сложнее, если честно, |
| I had to shoot up to my brain to become the person that I wanna be (yeah, oh) | Мне пришлось достучаться до разума, чтобы стать той, кем я хочу быть . |
| Growin' up tryin' to figure out who you are | Взрослея, пыталась понять, кто есть кто на самом деле, |
| Sniffin' shit at 14, it becomes a little hard | Внюхивая в себя всякую хрень с 14 лет — да, это немного трудно, |
| When you're livin' in a scene where the healthy shit is far | Когда ты живёшь в районе, где ЗОЖем и не пахнет, |
| But the drugs are no further than your room or your car | А наркота не дальше твоей комнаты или твоей машины. |
| Don't be alarmed, it'll get brighter, it'll get better | Не пугайся, всё наладится, всё станет лучше, |
| It's 'cause we are fighters and tougher than leather | Ведь мы боремся, мы прочнее, чем кожа. |
| The strong you is inside, but you just haven't met her | Твоя сила — внутри, только ты ещё не нашёл её, |
| Only we control our storm because we are the weather | Мы контролируем шторм, потому что мы творим погоду. |
| Don't get how I could love the things that really torn me | Не понимаю, почему мне нравится то, что разрывает меня, |
| Remember tellin' myself that I was quittin' in the mornin' | Помню, что сказала себе этим утром, что завязываю, |
| And was you really tryna help or was you tryna tell a story? | А пытался ли ты на самом деле помочь или просто трепал языком? |
| It's okay 'cause I got me and I don't need you to feel sorry | Всё нормально, у меня есть я, мне не нужны твои извинения. |
| - | - |
| The future's bright, let's make it plural | Будущее сияет, пусть оно таким будет для всех, |
| We got us, we are the light | Ведь у нас есть мы, мы — это свет, |
| We are the world, we are love | Мы — целый мир, мы — любовь, |
| We gotta fight for ourselves 'cause no one's gonna | Мы должны сражаться за себе, ведь никто за нас этого не сделает, |
| No one's gonna | Никто этого не сделает |
| (Yeah) | . |
| - | - |
| I laugh when I'm with friends, but I'm sad when I'm alone | Я смеюсь с друзьями, но грущу в одиночестве, |
| And I be alone and I be alone and I be alone | И я буду одна, я буду одна, я буду одна. |
| And I be alone | Я буду одна, |
| And I be alone | Я буду одна, |
| And I be alone | Я буду одна, |
| (Yeah Uh) | , |
| I laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone | Я смеюсь с друзьями, но грущу в одиночестве, |
| And I be alone, I be alone (Yeah, ohhh) | И я буду одна, я буду одна, |
| I laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone | Я смеюсь с друзьями, но грущу в одиночестве, |
| And I be alone | И я буду одна. |