| I break the mirrors into pieces, I break the mirrors into pieces
| Я разбиваю зеркала на части, я разбиваю зеркала на части
|
| I just can’t escape from the demons, I think I gotta end them
| Я просто не могу убежать от демонов, я думаю, что должен покончить с ними
|
| Yeah, I think I gotta end them all, ah-ah-all (A, B)
| Да, я думаю, что должен покончить со всеми, а-а-все (А, Б)
|
| I think I gotta end them all, ah-ah-all
| Я думаю, я должен покончить с ними всеми, а-а-все
|
| Hey, hey, hey, love is stallin'
| Эй, эй, эй, любовь застряла
|
| Hey, everything drama, I don’t wanna hear the gossip
| Эй, все драмы, я не хочу слышать сплетни
|
| Tell me how to live, please quit all the talkin'
| Скажи мне, как жить, пожалуйста, перестань болтать
|
| Puta tu madre, así no me hable
| Puta tu madre, как мне не удалось
|
| I just got your girl in my recents
| Я только что получил твою девушку в моем недавнем
|
| I don’t got the energy to even read it
| У меня нет сил даже читать это
|
| You can take it or you can leave it, or you can leave it
| Вы можете взять это, или вы можете оставить это, или вы можете оставить это
|
| I pop white, blue, yellow, all for a reason
| Я использую белый, синий, желтый, все по причине
|
| Six AM, toss and turn, I still can’t sleep
| Шесть утра, ворочаюсь, я все еще не могу уснуть
|
| Oh, I don’t really give a care 'bout what you think
| О, мне все равно, что ты думаешь
|
| (I pout thing)
| (Я дуюсь)
|
| I break the mirrors into pieces, I break the mirrors into pieces
| Я разбиваю зеркала на части, я разбиваю зеркала на части
|
| I just can’t escape from the demons, I think I gotta end them
| Я просто не могу убежать от демонов, я думаю, что должен покончить с ними
|
| Yeah I think I gotta end them all, ah-ah-all (A, B)
| Да, я думаю, что должен покончить со всеми, а-а-все (А, Б)
|
| I think I gotta end them all, ah-ah-all
| Я думаю, я должен покончить с ними всеми, а-а-все
|
| Hey, Mary, Eve and the Xanny fam fucked it up for me, uh
| Эй, Мэри, Ева и семья Ксанни облажались для меня, э-э
|
| Sorry dummy, honeys are the reasons for the money, ah
| Извини, болван, меды - это причины для денег, ах
|
| You’re runnin' bunny, bunny bunny can’t hide from me
| Ты убегаешь, кролик, кролик, кролик, ты не можешь спрятаться от меня.
|
| From me, from me, yeah
| От меня, от меня, да
|
| I was on Melrose rollin' with my guys
| Я был на Мелроузе, катался со своими парнями
|
| Spray paint 070 on the West Side
| Аэрозольная краска 070 на Вест-Сайде
|
| I was feelin' good, spent a couple hundred on Prada
| Я чувствовал себя хорошо, потратил пару сотен на Prada
|
| Want my diamonds to dance better than my saucer
| Хочу, чтобы мои бриллианты танцевали лучше, чем мое блюдце
|
| Uh, and I feel like, I don’t even love anything anymore
| Э-э, и я чувствую, что я больше ничего не люблю
|
| I can’t even look in the mirror anymore
| Я больше не могу даже смотреть в зеркало
|
| I’m breakin' into pieces (I'm breakin' into pieces)
| Я разбиваюсь на куски (разбиваюсь на куски)
|
| And I feel like I can’t even love right now anymore
| И мне кажется, что я больше не могу любить прямо сейчас
|
| And now everything I dreamed of
| И теперь все, о чем я мечтал
|
| Is escapin' my mind, and now I just want to be old
| Я убегаю от своего разума, и теперь я просто хочу быть старым
|
| And I can’t really see you (I can’t really see you)
| И я действительно не вижу тебя (я не могу тебя видеть)
|
| I know you dressed up for me tonight but I just can’t see you
| Я знаю, ты нарядилась для меня сегодня вечером, но я просто не могу тебя видеть
|
| I know you did your makeup all for me tonight
| Я знаю, что сегодня вечером ты накрасилась для меня
|
| And you look so good, but I can’t even see you
| И ты выглядишь так хорошо, но я даже не могу тебя видеть
|
| 'Cause I can’t even see myself
| Потому что я даже не вижу себя
|
| And I can’t even see my, in-in myself
| И я даже не вижу своего, внутри себя
|
| So how am I gon' see you?
| Так как я тебя увижу?
|
| Yeah, oh
| Да, о
|
| But I, I got some reasons
| Но у меня есть некоторые причины
|
| I don’t got four, five, six baby, I got seven reasons, I got seven reasons
| У меня нет четырех, пяти, шести, детка, у меня семь причин, у меня семь причин
|
| I got seven reasons, I don’t got four, five, six
| У меня есть семь причин, у меня нет четырех, пяти, шести
|
| I got seven reasons, I don’t got four, five, six
| У меня есть семь причин, у меня нет четырех, пяти, шести
|
| I got seven reasons, I don’t got four, five, six
| У меня есть семь причин, у меня нет четырех, пяти, шести
|
| I got seven reasons, I don’t got four, five, six
| У меня есть семь причин, у меня нет четырех, пяти, шести
|
| Mary, Eve and the Xanny fam fucked it up for me, uh
| Мэри, Ева и семья Ксанни облажались для меня, э-э
|
| Sorry dummy, honeys are the reasons for the money
| Извини, болван, меды - это причины для денег.
|
| M-m-m-m-money | М-м-м-м-деньги |