| It’s nice to have someone to hold you
| Приятно, когда есть кто-то, кто держит тебя
|
| Tell you they chose you
| Скажи, что они выбрали тебя
|
| Someone you can’t fool 'cause they know you
| Кого-то, кого ты не можешь обмануть, потому что они тебя знают
|
| Nice to have someone to love you
| Приятно, когда есть кто-то, кто любит тебя
|
| Come to your bed in the night when you’re alone
| Приходи в свою постель ночью, когда ты один
|
| Nice to have someone to love you (Mmm, mmm)
| Приятно, когда есть кто-то, кто любит тебя (Ммм, ммм)
|
| Ayy, nice to have someone to love you
| Эй, приятно, когда есть кто-то, кто любит тебя
|
| You said you were done, yeah
| Вы сказали, что закончили, да
|
| But you’re over here naked, yeah
| Но ты здесь голый, да
|
| In the middle of the day-ay, uh
| В середине дня-ау, ух
|
| I ain’t even close the shades, yeah
| Я даже не закрываю шторы, да
|
| I don’t give a fuck, yeah, I still stay there
| Мне похуй, да, я все еще остаюсь там
|
| Sometimes I wanna feel the pain, yeah, uh
| Иногда я хочу чувствовать боль, да
|
| So squeeze my heart all day
| Так что сожмите мое сердце весь день
|
| Squeeze it 'til it breaks in
| Сожмите его, пока он не сломается
|
| Fuck what they say, I’m safe in your arms
| К черту, что они говорят, я в безопасности в твоих руках
|
| And if I die in your arms
| И если я умру на твоих руках
|
| There’ll be a smile on my face, yeah
| На моем лице будет улыбка, да
|
| A smile on my face in your arms
| Улыбка на моем лице в твоих руках
|
| Nice to have someone to care for you (Ooh)
| Приятно, когда есть кто-то, кто заботится о тебе (Ооо)
|
| Be there for you
| Будьте рядом с вами
|
| Someone that’d take a dare for you (Ooh)
| Кто-то, кто рискнет ради тебя (Ооо)
|
| Yeah, and in the morning when you wake up
| Да, и утром, когда ты просыпаешься
|
| Yeah, she stares at you
| Да, она смотрит на тебя
|
| Like you’re the only thing there for her
| Как будто ты единственная вещь для нее
|
| And the memories die
| И воспоминания умирают
|
| And I’m glad you were there for it
| И я рад, что вы были там для этого
|
| Yeah, I’m glad you were there (For it)
| Да, я рад, что ты был там (для этого)
|
| (For it, for it, for it) And the memories die
| (За это, за это, за это) И умирают воспоминания
|
| And I’m glad you were there for it (For it, for it, for it)
| И я рад, что ты был там для этого (для этого, для этого, для этого)
|
| Give me just a second, in the city gettin' faded
| Дай мне секунду, в городе меркнет
|
| I’m a star, don’t you forget it, gettin' rich, I’m still a menace
| Я звезда, не забывай, разбогатею, я все еще угроза
|
| Foot on the gas, goin' fast on the track, keep rollin'
| Нажимай на газ, быстро едешь по трассе, продолжай катиться
|
| I’ma make it last like the laughs keep goin'
| Я сделаю это последним, пока смех продолжается
|
| I’m hungry for the morning, no taste
| Я голоден до утра, без вкуса
|
| And I’m on the run now and we ain’t get to touch base
| И я сейчас в бегах, и мы не можем коснуться базы
|
| I sent you texts to let you know that I was home safe
| Я отправлял тебе сообщения, чтобы сообщить, что я в безопасности дома.
|
| But that wasn’t the point, babe, you just wanna talk later
| Но дело было не в этом, детка, ты просто хочешь поговорить позже
|
| 'Cause at nights, you can’t sleep
| Потому что по ночам ты не можешь спать
|
| Spendin' the day thinkin' who you gon' be (Ahh)
| Проведите день, думая о том, кем вы собираетесь быть (ааа)
|
| Lookin' at the models all up on the screen
| Глядя на модели на экране
|
| Thinkin', «That should be me up on the TV»
| Думаю: «Это я должен быть по телевизору»
|
| (We're comin' home tonight, big hurry)
| (Сегодня вечером мы возвращаемся домой, очень торопимся)
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| It’s nice to have someone to care for you (Ooh)
| Приятно, когда есть кто-то, кто заботится о тебе (Ооо)
|
| Be there for you
| Будьте рядом с вами
|
| Someone that’d take a dare for you (Ooh)
| Кто-то, кто рискнет ради тебя (Ооо)
|
| Yeah, and in the morning when you wake up
| Да, и утром, когда ты просыпаешься
|
| Yeah, she stares at you
| Да, она смотрит на тебя
|
| Like you’re the only thing there for her (For her)
| Как будто ты единственная вещь для нее (для нее)
|
| And the memories die
| И воспоминания умирают
|
| And I’m glad you were there for it
| И я рад, что вы были там для этого
|
| Yeah, I’m glad you were there for it (There for)
| Да, я рад, что ты был там для этого (там для)
|
| There for it, there for it, you were there for it (There for it)
| Там для этого, там для этого, ты был там для этого (Там для этого)
|
| Yeah, yeah | Ага-ага |