| Confiésale que cuando no está; | Признайся ему в этом, когда его нет; |
| yo estoy
| Я
|
| Se merece eso y más porque no ha sido mejor que yo
| Он заслуживает этого и даже большего, потому что он не был лучше меня.
|
| Confiésale, que cuando él desaparece
| Признайся ему, что когда он исчезнет
|
| Yo aparezco y te hago compañía
| Я появляюсь и держу тебя в компании
|
| Ya paso un millón de veces
| Это уже было миллион раз
|
| Confiésale que duermes en mis brazos y la luna sabe todo de lo nuestro
| Признайся, что ты спишь на моих руках и луна знает о нас все
|
| Confiésale que solo son mis besos, que no hay nadie más que te haga enloquecer
| Признайся, что это всего лишь мои поцелуи, что больше некому свести тебя с ума.
|
| Confiésale que estas enamorada que sepa que estas obsesionada
| Признайтесь ему, что вы влюблены, дайте ему понять, что вы одержимы
|
| Despiértalo ya de su dulce sueño y hazle saber que ya cambiaste de dueño
| Разбудите его от сладкого сна и сообщите, что вы уже сменили хозяев
|
| (Confiésale que ahora tu dueño soy yo, yo)
| (Признайся, что теперь твой хозяин - я, я)
|
| Confiésale, ya no le tengas piedad
| Признайся ему, не жалей его больше
|
| El idiota sabe bien que no merece lealtad
| Идиот хорошо знает, что не заслуживает верности
|
| Confiésale que duermes en mis brazos y la luna sabe todo de lo nuestro
| Признайся, что ты спишь на моих руках и луна знает о нас все
|
| Confiésale que solo son mis besos, que no hay nadie más que te haga enloquecer
| Признайся, что это всего лишь мои поцелуи, что больше некому свести тебя с ума.
|
| Confiésale que estas enamorada que sepa que estas obsesionada
| Признайтесь ему, что вы влюблены, дайте ему понять, что вы одержимы
|
| Despiértalo ya de su dulce sueño y hazle saber que ya cambiaste de dueño | Разбудите его от сладкого сна и сообщите, что вы уже сменили хозяев |