Перевод текста песни Volvio una Noche - Julio Sosa

Volvio una Noche - Julio Sosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvio una Noche, исполнителя - Julio Sosa.
Дата выпуска: 05.09.2019
Язык песни: Испанский

Volvio una Noche

(оригинал)
Volvió una noche, no la esperaba,
había en su rostro tanta ansiedad
que tuve pena de recordarle
lo que he sufrido con su impiedad.
Me dijo humilde: «Si me perdonas,
el tiempo viejo otra vez vendrá.
La primavera es nuestra vida,
verás que todo nos sonreirá»
Mentira, mentira, yo quise decirle,
las horas que pasan ya no vuelven más.
Y así mi cariño al tuyo enlazado
es sólo una mueca del viejo pasado
que ya no se puede resucitar.
Callé mi amargura y tuve piedad.
Sus ojos azules, muy grandes se abrieron,
mi pena inaudita pronto comprendieron
y con una mueca de mujer vencida
me dijo: «Es la vida».
Y no la vi más.
Volvió esa noche, nunca la olvido,
con la mirada triste y sin luz.
Y tuve miedo de aquel espectro
que fue locura en mi juventud.
Se fue en silencio, sin un reproche,
busqué un espejo y me quise mirar.
Había en mi frente tantos inviernos
que también ella tuvo piedad.
(перевод)
Он вернулся однажды ночью, я этого не ожидал,
на его лице было столько беспокойства
что мне жаль напоминать вам
что я пострадал от его нечестия.
Он сказал мне смиренно: «Если ты меня простишь,
снова придет старое время.
Весна наша жизнь,
ты увидишь, что все будет улыбаться нам»
Ложь, ложь, хотел я ему сказать,
часы, которые проходят, больше не возвращаются.
И так моя любовь к твоей связана
Это просто гримаса из старого прошлого
что его уже нельзя воскресить.
Я закрыл свою горечь и пожалел.
Ее очень большие голубые глаза расширились,
мою неслыханную печаль они скоро поняли
и с гримасой побежденной женщины
Он сказал мне: «Это жизнь».
И больше я ее никогда не видел.
Она вернулась той ночью, я никогда ее не забуду,
с грустным взглядом и без света.
И я боялся этого спектра
это было безумие в моей юности.
Он ушел молча, без упрека,
Я искал зеркало и хотел посмотреть на себя.
Было так много зим впереди меня
что она также имела жалость.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Cirujia 2005
Viejo Smoking 2005
Tenemos Que Abrirnos 2005
Un Alma Buena 2005
Olvida'o 2005
La Casita Está Triste 2005
Levanta la Frente 2005
Dicen Que Dicen 2019
Al Mundo Le Falta un Tornillo 2019
El Rosal 2019
Nada 2019
Que Me Van Hablar de Amor 2018
Mano a Mano 2019
Nunca Tuvo Novio 2019
Tiempos Viejos 2018
Uno 2019
En Esta Tarde Gris 2019
Madame Ivonne 2019
Cambalache 2019
Por Qué Canto Asi 2018

Тексты песен исполнителя: Julio Sosa