Перевод текста песни Volvio una Noche - Julio Sosa

Volvio una Noche - Julio Sosa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvio una Noche , исполнителя -Julio Sosa
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Испанский
Volvio una Noche (оригинал)Volvio una Noche (перевод)
Volvió una noche, no la esperaba, Он вернулся однажды ночью, я этого не ожидал,
había en su rostro tanta ansiedad на его лице было столько беспокойства
que tuve pena de recordarle что мне жаль напоминать вам
lo que he sufrido con su impiedad. что я пострадал от его нечестия.
Me dijo humilde: «Si me perdonas, Он сказал мне смиренно: «Если ты меня простишь,
el tiempo viejo otra vez vendrá. снова придет старое время.
La primavera es nuestra vida, Весна наша жизнь,
verás que todo nos sonreirá» ты увидишь, что все будет улыбаться нам»
Mentira, mentira, yo quise decirle, Ложь, ложь, хотел я ему сказать,
las horas que pasan ya no vuelven más. часы, которые проходят, больше не возвращаются.
Y así mi cariño al tuyo enlazado И так моя любовь к твоей связана
es sólo una mueca del viejo pasado Это просто гримаса из старого прошлого
que ya no se puede resucitar. что его уже нельзя воскресить.
Callé mi amargura y tuve piedad. Я закрыл свою горечь и пожалел.
Sus ojos azules, muy grandes se abrieron, Ее очень большие голубые глаза расширились,
mi pena inaudita pronto comprendieron мою неслыханную печаль они скоро поняли
y con una mueca de mujer vencida и с гримасой побежденной женщины
me dijo: «Es la vida».Он сказал мне: «Это жизнь».
Y no la vi más. И больше я ее никогда не видел.
Volvió esa noche, nunca la olvido, Она вернулась той ночью, я никогда ее не забуду,
con la mirada triste y sin luz. с грустным взглядом и без света.
Y tuve miedo de aquel espectro И я боялся этого спектра
que fue locura en mi juventud. это было безумие в моей юности.
Se fue en silencio, sin un reproche, Он ушел молча, без упрека,
busqué un espejo y me quise mirar. Я искал зеркало и хотел посмотреть на себя.
Había en mi frente tantos inviernos Было так много зим впереди меня
que también ella tuvo piedad.что она также имела жалость.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: