Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvio una Noche , исполнителя - Julio Sosa. Дата выпуска: 05.09.2019
Язык песни: Испанский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volvio una Noche , исполнителя - Julio Sosa. Volvio una Noche(оригинал) | 
| Volvió una noche, no la esperaba, | 
| había en su rostro tanta ansiedad | 
| que tuve pena de recordarle | 
| lo que he sufrido con su impiedad. | 
| Me dijo humilde: «Si me perdonas, | 
| el tiempo viejo otra vez vendrá. | 
| La primavera es nuestra vida, | 
| verás que todo nos sonreirá» | 
| Mentira, mentira, yo quise decirle, | 
| las horas que pasan ya no vuelven más. | 
| Y así mi cariño al tuyo enlazado | 
| es sólo una mueca del viejo pasado | 
| que ya no se puede resucitar. | 
| Callé mi amargura y tuve piedad. | 
| Sus ojos azules, muy grandes se abrieron, | 
| mi pena inaudita pronto comprendieron | 
| y con una mueca de mujer vencida | 
| me dijo: «Es la vida». | 
| Y no la vi más. | 
| Volvió esa noche, nunca la olvido, | 
| con la mirada triste y sin luz. | 
| Y tuve miedo de aquel espectro | 
| que fue locura en mi juventud. | 
| Se fue en silencio, sin un reproche, | 
| busqué un espejo y me quise mirar. | 
| Había en mi frente tantos inviernos | 
| que también ella tuvo piedad. | 
| (перевод) | 
| Он вернулся однажды ночью, я этого не ожидал, | 
| на его лице было столько беспокойства | 
| что мне жаль напоминать вам | 
| что я пострадал от его нечестия. | 
| Он сказал мне смиренно: «Если ты меня простишь, | 
| снова придет старое время. | 
| Весна наша жизнь, | 
| ты увидишь, что все будет улыбаться нам» | 
| Ложь, ложь, хотел я ему сказать, | 
| часы, которые проходят, больше не возвращаются. | 
| И так моя любовь к твоей связана | 
| Это просто гримаса из старого прошлого | 
| что его уже нельзя воскресить. | 
| Я закрыл свою горечь и пожалел. | 
| Ее очень большие голубые глаза расширились, | 
| мою неслыханную печаль они скоро поняли | 
| и с гримасой побежденной женщины | 
| Он сказал мне: «Это жизнь». | 
| И больше я ее никогда не видел. | 
| Она вернулась той ночью, я никогда ее не забуду, | 
| с грустным взглядом и без света. | 
| И я боялся этого спектра | 
| это было безумие в моей юности. | 
| Он ушел молча, без упрека, | 
| Я искал зеркало и хотел посмотреть на себя. | 
| Было так много зим впереди меня | 
| что она также имела жалость. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| La Cirujia | 2005 | 
| Viejo Smoking | 2005 | 
| Tenemos Que Abrirnos | 2005 | 
| Un Alma Buena | 2005 | 
| Olvida'o | 2005 | 
| La Casita Está Triste | 2005 | 
| Levanta la Frente | 2005 | 
| Dicen Que Dicen | 2019 | 
| Al Mundo Le Falta un Tornillo | 2019 | 
| El Rosal | 2019 | 
| Nada | 2019 | 
| Que Me Van Hablar de Amor | 2018 | 
| Mano a Mano | 2019 | 
| Nunca Tuvo Novio | 2019 | 
| Tiempos Viejos | 2018 | 
| Uno | 2019 | 
| En Esta Tarde Gris | 2019 | 
| Madame Ivonne | 2019 | 
| Cambalache | 2019 | 
| Por Qué Canto Asi | 2018 |