Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le futur que nous réserve-t-il ?, исполнителя - Assassin.
Дата выпуска: 16.01.2007
Лейбл звукозаписи: Livin' Astro
Язык песни: Французский
Le futur que nous réserve-t-il ?(оригинал) |
Le futur que nous réserve-t-il? |
De moins en moins de nature, de plus en plus de villes, |
Hostiles au style qui se profile face à leur politique tranquille. |
À quand 80% de ghettos dans nos villes comme au Brésil? |
Je suis issu d’une génération qui n’a que la confrontation |
Pour faire passer des idées au sein de la nation, |
Au sein de sa nation, avec sa nation, contre sa nation, |
Mais de toute façon, la conception de nation démontre une perception |
Restreinte pour une vision humanitaire. |
J’aime la Terre mais mes adversaires imposent des frontières, |
Profitent des frontières, s’enrichissent sur mes frères, s’enrichissent sur la Terre. |
Qu’allons nous faire? |
Qu’allons nous devenir? |
Dites-moi, dites-moi, quel est mon avenir? |
Vais-je dépendre des grandes puissances comme la France, |
Qui dépensent, qui pensent, qui financent pour une audience qui perd patience, |
Qui prend conscience, qui swingue sur mon avance? |
Pour nous pères, nos mères, nos frères, pour la jeunesse et l’enfance, |
Pour les bas-fonds, pour les hauts fonds, pour mon éducation, |
Pour la communication, je prends position et les solutions se faufilent. |
Mais la question reste «Le futur que nous réserve-t-il ?» |
Le Hip Hop fanatique toujours sur le terroriste type, |
Entre en scène et d’entrée tic, titille ton esprit |
Pour insuffler un mouvement positif à tes idées, tes pensées |
Car c’est en comprenant d’où l’Homme vient que l’on sait où il va. |
Suis donc mon swing, descripteur, dénonciateur mais avant tout interrogateur. |
Où nous mène-t-on? |
Avec en plus notre approbation, volée par le biais de la manipulation. |
De droite à gauche, de gauche à droite tout pue l’arnaque. |
Ils savent que je le sais et que mes versets saccagent leurs intérêts |
Car j’accélère la prise de conscience d’une génération qui pense, |
Et chamboule tout pour que le monde avance dans le bon sens. |
Lavés de ce perpétuel bordel universel, que nos pères nous ont légués |
Clefs en main, culpabilité en sus, à nous de trouver le moyen |
D’inverser le processus de ce scénario catastrophe |
Dont les prochaines victimes seront mes gosses, |
Tes gosses, nos gosses, vos gosses. |
Alors dites-moi le futur que le réserve-t-il? |
Respire, expire, écoute le signe que nous fait la nature, |
Le futur que nous réserve-t-il? |
La prise d’assaut doit être sur un point politique, |
Contrer l'économie capitaliste par l’abrogation des institutions. |
Les multinationales occidentales ne voient que leur intérêt, |
Le profit, l’exploitation de l’Homme doit stopper ! |
Le combat ne sera pas dans les urnes mais dans la rue ! |
Le peuple doit se soulever pour être reconnu! |
L’idéologie n’a aucun poids sans une action politique, |
Et vice-versa pour que l’assaut ait une allure honorifique |
Pour l’Homme. |
Pour qu’une conscience humanitaire en ressorte au maximum. |
En somme, le futur nous réserve ce que l’on façonne. |
Tu penses que je chantonne? |
Mais la chanson a un côté populaire quand elle |
résonne. |
La CEE organise à travers l’application de ses institutions |
L’appauvrissement des pays en voie de développement. |
Et dans 20 ans, 90% de la population se retrouvera dans ces nations. |
Alors dites-moi, quel futur pour ces prochaines générations? |
Ne comptez pas sur la bonne conscience des dirigeants: |
Les personnes au pouvoir sont addictes à l’argent. |
Sans scrupule, ils défendent leurs intérêts, et leur intérêt premier |
Est d’exploiter celui qui est à côté. |
Quel est l’avenir de la planète quand personne se respecte? |
Le futur que nous réserve-t-il? |
La question se répète. |
(перевод) |
Что готовит нам будущее? |
Все меньше и меньше природы, все больше и больше городов, |
Враждебен надвигающемуся стилю их тихой политики. |
Когда в наших городах будет 80% гетто, как в Бразилии? |
Я родом из поколения, у которого есть только конфронтация |
Чтобы распространять идеи внутри страны, |
Внутри своего народа, со своим народом, против своего народа, |
Но в любом случае концепция нации демонстрирует восприятие |
Ограничено для гуманитарного видения. |
Я люблю Землю, но мои враги устанавливают границы, |
Воспользуйтесь границами, разбогатейте на моих братьях, разбогатейте на Земле. |
Что мы будем делать? |
Кем мы собираемся стать? |
Скажи мне, скажи мне, каково мое будущее? |
Буду ли я зависеть от великих держав, таких как Франция, |
Кто тратит, кто думает, кто финансирует для теряющей терпение публики, |
Кто становится осведомленным, кто качается на моем поводке? |
За нас, отцов, матерей, братьев, за юность и детство, |
За отмели, за отмели, за мое образование, |
Для общения я занимаю позицию, и решения подкрадываются. |
Но остается вопрос: «Что ждет нас в будущем?» |
Фанатичный хип-хоп всегда в террористическом стиле, |
Выходите на сцену и дергайтесь, щекочите свой разум |
Придать положительное движение своим идеям, мыслям |
Потому что, понимая, откуда приходит Человек, мы знаем, куда он идет. |
Так что следуй за мной, описателем, осведомителем, но прежде всего следователем. |
Куда нас везут? |
Плюс наше одобрение, украденное путем манипуляций. |
Справа налево, слева направо все попахивает мошенничеством. |
Они знают, что я знаю, и мои стихи разрушают их интересы. |
Ибо я ускоряю осознание поколения, которое думает, |
И перевернуть все с ног на голову, чтобы мир двигался в правильном направлении. |
Очищены от этого вечного вселенского бардака, который завещали нам наши отцы |
Под ключ, вина на высоте, мы должны найти способ |
Чтобы обратить вспять процесс этого наихудшего сценария |
Чьими следующими жертвами станут мои дети, |
Ваши дети, наши дети, ваши дети. |
Так скажи мне будущее, что оно держит? |
Вдохните, выдохните, прислушайтесь к знаку природы, |
Что готовит нам будущее? |
Нападение должно быть на политический момент, |
Противодействие капиталистической экономике через отмену институтов. |
Западные транснациональные корпорации видят только свои интересы, |
Прибыль, эксплуатация человека должны прекратиться! |
Борьба будет не у избирательных урн, а на улицах! |
Народ должен подняться, чтобы его признали! |
Идеология не имеет веса без политического действия, |
И наоборот, чтобы штурм выглядел почетным |
Для мужчины. |
Чтобы человеческая совесть проявилась максимально. |
Короче говоря, будущее хранит то, что мы формируем. |
Вы думаете, я напеваю? |
Но песня имеет популярную сторону, когда она |
звучит. |
ЕЭК организует через приложение своих институтов |
Обнищание развивающихся стран. |
А через 20 лет 90% населения будет в этих нациях. |
Так скажите мне, какое будущее у этих следующих поколений? |
Не надейтесь на чистую совесть вождей: |
Те, кто у власти, зависимы от денег. |
Без зазрения совести отстаивают свои интересы, и свой первый интерес |
Это эксплуатировать того, кто рядом. |
Каково будущее планеты, когда никто не уважает себя? |
Что готовит нам будущее? |
Вопрос повторяется. |