| They said I got blind drunk blacked out and blew over the limit
| Они сказали, что я напился в слепую, потерял сознание и взорвал лимит
|
| They said I punched some cop in the face and made 'im fall
| Они сказали, что я ударил какого-то полицейского по лицу и заставил его упасть
|
| But now it’s like this town don’t even want me in it
| Но теперь это похоже на то, что этот город даже не хочет, чтобы я был в нем
|
| They won’t let me forget all the things I can’t recall
| Они не дадут мне забыть все то, что я не могу вспомнить
|
| They said I stripped buck naked and wove my gun at women
| Они сказали, что я раздевал оленя догола и плел свой пистолет на женщин
|
| They said I did it at the wig shop there inside the mall
| Они сказали, что я сделал это в магазине париков в торговом центре.
|
| Then they threw a big fuss 'bout a fountain where I went swimmin'
| Потом они устроили большой шум из-за фонтана, в котором я купался.
|
| They won’t let me forget all th things I can’t recall
| Они не дадут мне забыть все, что я не могу вспомнить
|
| Well I’ll take thir word that I might have had one too many
| Что ж, я поверю им на слово, что, возможно, у меня было слишком много
|
| After all there’s about three days of missing times
| В конце концов, есть около трех дней отсутствующего времени
|
| But I’d just like to see if they do any better
| Но я просто хотел бы посмотреть, станут ли они лучше
|
| If the love of their life told 'em she was livin' a lie
| Если любовь всей их жизни сказала им, что она живет во лжи
|
| I guess I hack-sawed the legs off the town’s only water tower
| Кажется, я отпилил ножки единственной в городе водонапорной башни.
|
| And they say that’s quote unquote «against the law»
| А еще говорят, что в кавычках «против закона»
|
| And the mess it made flooded out the city hall there
| И беспорядок, который он устроил, залил там мэрию
|
| They won’t let me forget all the things I can’t recall
| Они не дадут мне забыть все то, что я не могу вспомнить
|
| Won’t let me forget all the things I can’t recall
| Не дай мне забыть все то, что я не могу вспомнить
|
| They won’t let me forget all the things I can’t recall | Они не дадут мне забыть все то, что я не могу вспомнить |