| FIGHTING ALL THE MORNINGS AFTER
| БОРЬБА ВСЕ УТРА ПОСЛЕ
|
| THE TEARS THAT HID BEHIND THE LAUGHTER
| СЛЕЗЫ, СКРЫВАЮЩИЕСЯ ЗА СМЕХОМ
|
| THE YEARS YOU RUN AWAY FROM
| ГОДЫ, ОТ КОТОРЫХ ТЫ УБЕЖАЕШЬ
|
| TIME THAT RAN LIKE WATERFALLS
| ВРЕМЯ, КОТОРОЕ БЫЛО, КАК ВОДОПАД
|
| ONTO YOUR SHOULDERS THE PRESSURE FALLS
| НА ВАШИ ПЛЕЧИ ПАДАЕТ ДАВЛЕНИЕ
|
| HOW COULD YOU NOT SEE IT COMING?
| КАК ВЫ МОГЛИ НЕ ПРЕДВИДЕТЬ, ЧТО ЭТО БУДЕТ?
|
| KING OF KINGS, FOOL OF FOOLS
| КОРОЛЬ КОРОЛЕЙ, ШУТ ДУРАКОВ
|
| YOURE SUNNY DAY IS TURNING SOON
| ВАШ СОЛНЕЧНЫЙ ДЕНЬ СКОРО НАЗАД
|
| FUNNY HOW A LIFE OF LIES
| СМЕШНО, КАК ЖИЗНЬ ЛОЖЬ
|
| WILL ALWAYS WILL ALWAYS LEAD TO THE TRUTH
| ВСЕГДА ПРИВЕДУТ К ПРАВДЕ
|
| SEE ALL THE PRETTY LITTLE INNOCENT EYES
| СМОТРЕТЬ ВСЕ ДОВОЛЬНЫЕ МАЛЕНЬКИЕ НЕВИННЫЕ ГЛАЗА
|
| THOSE LOOKS THAT KILL THEY ARE DISGUISED
| ВЗГЛЯДЫ, КОТОРЫЕ УБИВАЮТ, ОНИ ЗАМАСКИРОВАНЫ
|
| SO TRY HARDER, ‘CAUSE I’VE BEEN FOOLED BEFORE
| ПОЭТОМУ СТАРАЙТЕСЬ СИЛЬНЕЕ, ПОТОМУ ЧТО МЕНЯ ОБМАНУЛИ РАНЬШЕ
|
| THERE’S A LINE I READ IN A BOOK IVE FORGOTTEN
| Я ПРОЧИТАЛ СТРОКУ В КНИГЕ, КОТОРАЯ ЗАБЫЛА
|
| «THE TORTURED SOUL BLAMES THE WORLD AROUND HIM»
| «ИЗМУЧЕННАЯ ДУША ВИНОВАЕТ ОКРУЖАЮЩИЙ МИР»
|
| WHEN IN TRUTH, THE TORTURE IS OF HIS OWN HANDS
| КОГДА ПО ПРАВДЕ, ПЫТЫ ОТ ЕГО СОБСТВЕННЫХ РУК
|
| KING OF KINGS, FOOL OF FOOLS
| КОРОЛЬ КОРОЛЕЙ, ШУТ ДУРАКОВ
|
| YOURE SUNNY DAY IS TURNING SOON
| ВАШ СОЛНЕЧНЫЙ ДЕНЬ СКОРО НАЗАД
|
| FUNNY HOW A LIFE OF LIES
| СМЕШНО, КАК ЖИЗНЬ ЛОЖЬ
|
| WILL ALWAYS WILL ALWAYS LEAD TO THE TRUTH
| ВСЕГДА ПРИВЕДУТ К ПРАВДЕ
|
| LOVE I KNOW IVE KEPT YOU WAITING FOR
| ЛЮБОВЬ, Я ЗНАЮ, ЧТО ЗАСТАВЛЯЛА ТЕБЯ ЖДАТЬ
|
| A PROMISE I CANT KEEP
| Обещание, которое я не могу выполнить
|
| I KEPT YOU WAITING BECAUSE I KNEW YOU WOULD
| Я ЗАСТАВИЛ ТЕБЯ ЖДАТЬ, ПОТОМУ ЧТО Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ БУДЕШЬ
|
| I WRAPPED DECEPTION IN A BOW AND PAPER
| Я завернул обман в лук и бумагу
|
| AND HANDED IT TO YOU SMILING
| И ВРУЧИЛ ВАМ, УЛЫБАЯСЬ
|
| SOMETIMES THE DEVIL SMILES
| ИНОГДА ДЬЯВОЛ УЛЫБАЕТСЯ
|
| WHEN HE NEEDS YOU TO FEEL SAFE
| КОГДА ОН НУЖЕН, ЧТОБЫ ВЫ ЧУВСТВОВАЛИ БЕЗОПАСНОСТЬ
|
| PULL YOUR HAIR BACK AND DRY YOUR EYES
| ПОТЯНИТЕ ВОЛОСЫ НАЗАД И ВЫСУШИТЕ ГЛАЗА
|
| BUT LEAVE YOUR DECEPTION WHERE IT LIES
| НО ОСТАВЬТЕ СВОЙ ОБМАН ГДЕ ОНО ЛЕЖЕТ
|
| OUT IN THE OPEN FOR BOTH OF US TO SEE
| НА ОТКРЫТОМ, ЧТОБЫ УВИДЕТЬ НАС ОБА
|
| I WONDER WHEN YOU STEP OUT INTO THE NIGHT
| Я ИНТЕРЕСУЮСЬ, КОГДА ТЫ ВЫХОДИШЬ В НОЧЬ
|
| WILL YOU LOOK BACK BELIEVING YOU GOT OUT
| ВЫ ОЗНАКОМИТЕСЬ НАЗАД, ВЕРЯ, ЧТО ВЫ ВЫБИРАЛИ
|
| WITH ALL OF YOUR SECRETS STILL SAFELY HIDDEN
| ВСЕ ВАШИ СЕКРЕТЫ НАДЕЖНО СКРЫТЫ
|
| KING OF KINGS, FOOL OF FOOLS
| КОРОЛЬ КОРОЛЕЙ, ШУТ ДУРАКОВ
|
| YOU’RE SUNNY DAY IS TURNING SOON
| ТЫ СОЛНЕЧНЫЙ ДЕНЬ СКОРО НАЗАД
|
| FUNNY HOW A LIFE OF LIES
| СМЕШНО, КАК ЖИЗНЬ ЛОЖЬ
|
| WILL ALWAYS WILL ALWAYS LEAD TO THE TRUTH | ВСЕГДА ПРИВЕДУТ К ПРАВДЕ |