| The lights go down on Delancey street
| На улице Деланси гаснет свет
|
| Rain wet pavement beneath our feet
| Дождь мокрый тротуар под нашими ногами
|
| Our muted steps are the only sound
| Наши приглушенные шаги - единственный звук
|
| That we hear for miles
| Что мы слышим за мили
|
| I try to read your thoughts
| Я пытаюсь читать ваши мысли
|
| I’ve been wrong before, it came at a cost
| Я ошибался раньше, это стоило дорого
|
| You see I drank that poison willingly
| Вы видите, что я выпил этот яд охотно
|
| I think I’ll drink again
| Я думаю, я снова выпью
|
| And maybe I can save us both
| И, может быть, я смогу спасти нас обоих
|
| Or at least a single day
| Или хотя бы один день
|
| I could just leave it up to chance
| Я мог бы просто оставить это на волю случая
|
| But I can never
| Но я никогда не смогу
|
| I can never walk away
| Я никогда не могу уйти
|
| We are tethered to an unstable string
| Мы привязаны к нестабильной струне
|
| Perhaps by stars aligned, or earthly things
| Возможно, по звездам или земным вещам
|
| Destined for an eternity
| Предназначен для вечности
|
| And a moment from collapse
| И мгновение от краха
|
| I call your name hoping you’ll hear somehow
| Я зову тебя по имени, надеясь, что ты как-нибудь услышишь
|
| Hope shades loneliness but just for now
| Надежда скрашивает одиночество, но только сейчас.
|
| I know you’re near, and I know your gone
| Я знаю, что ты рядом, и я знаю, что ты ушел
|
| And I’ve known it all along…
| И я знал это все время…
|
| But maybe I can save us both
| Но, может быть, я смогу спасти нас обоих
|
| Or at least a single day
| Или хотя бы один день
|
| I could just leave it up to chance
| Я мог бы просто оставить это на волю случая
|
| But I can never
| Но я никогда не смогу
|
| I can never walk away
| Я никогда не могу уйти
|
| Silence tears a hole
| Тишина разрывает дыру
|
| In a heart yet broken
| В сердце еще разбитом
|
| Stillness touch is cold
| Прикосновение к неподвижности холодное
|
| In anticipation of it over now
| В ожидании, когда это закончится
|
| And the pieces that will forever circle out of reach
| И кусочки, которые навсегда останутся вне досягаемости
|
| Little promises you can never catch
| Маленькие обещания, которые вы никогда не сможете уловить
|
| But you can almost hear them laughing
| Но ты почти слышишь, как они смеются.
|
| I sit cold on a stranger’s steps
| Я сижу холодно на шагах незнакомца
|
| On Venice or Adams, I can only guess
| О Венеции или Адамсе я могу только догадываться
|
| I spend my thoughts looking for my home
| Я трачу свои мысли на поиски своего дома
|
| Trying again to make it real
| Попытка снова сделать это реальным
|
| The sun will rise soon on you and St. Marks Pl
| Солнце скоро взойдет над вами и улицей Святого Марка.
|
| And over initials carved in central park
| И над инициалами, вырезанными в центральном парке
|
| The length we both go to justify
| Длина, которую мы оба идем, чтобы оправдать
|
| A continent away | Континент далеко |