Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Folía de las Apariciones, исполнителя - Triángulo de Amor Bizarro.
Дата выпуска: 13.05.2021
Язык песни: Испанский
Folía de las Apariciones(оригинал) |
No hay nadie que de madrugada |
Se deslice por mi ventana |
Soy yo, Isa, quien te espera |
No hay nadie que de madrugada |
Bañe mis huesos con tus lamentos |
Que corte el viento, que escarche mi sangre |
No hay nadie ahí que funda |
Mi alma enterrada en la pesadilla |
Y me lleve al claro vacío donde estás tú |
No hay nadie que de madrugada |
Se deslice por mi ventana |
Soy yo, Isa, quien te espera |
No hay nadie ahí que funda |
Mi alma enterrada en tu memoria |
Y me lleve al trono vacío donde estás tú |
Algún día cruzaré las rías |
Sobre dos tablas, sin velas ni remos |
Soy yo, Isa, que vuelvo a casa… |
Y aunque yo sé que no hay nadie allí |
Seguiré… buscándote |
No hay nadie ahí que pueda |
Unir nuestros huesos, levante una puerta |
Que lleve al trono vacío donde estás tú… |
Algún día cruzaré las rías |
Sobre dos tablas, sin velas ni remos |
Soy yo, Isa, que vuelvo a casa… |
Y aunque yo sé que no hay nadie allí |
Seguiré… llamándote |
Фолия явлений(перевод) |
Нет никого, кто рано утром |
выскользнул из моего окна |
Это я, Иса, жду тебя |
Нет никого, кто рано утром |
Омой мои кости своими криками |
Пусть ветер режет, пусть моя кровь замерзает |
Там нет никого, кто нашел бы |
Моя душа похоронена в кошмаре |
И отведи меня в чистую пустоту, где ты |
Нет никого, кто рано утром |
выскользнул из моего окна |
Это я, Иса, жду тебя |
Там нет никого, кто нашел бы |
Моя душа похоронена в твоей памяти |
И отведи меня к пустому трону, где ты |
Однажды я пересеку устья рек |
На двух досках, без парусов и вёсел |
Это я, Иса, возвращаюсь домой... |
И хотя я знаю, что там никого нет |
Я продолжу… ищу тебя |
Там нет никого, кто может |
Присоединяйтесь к нашим костям, поднимите дверь |
Пусть она приведет к пустому трону, где ты... |
Однажды я пересеку устья рек |
На двух досках, без парусов и вёсел |
Это я, Иса, возвращаюсь домой... |
И хотя я знаю, что там никого нет |
Я буду продолжать… звать тебя |