| Two plus two, add 'em up, get five
| Два плюс два, сложите их, получите пять
|
| Capital of Boston, Mass is Beverly
| Столица Бостона, Массачусетс - Беверли.
|
| See that man with the gun, poke him in the eye
| Увидишь того человека с пистолетом, ткни его в глаз
|
| Now now, G.W. | Теперь, Г.В. |
| Bush would never lie
| Буш никогда бы не солгал
|
| Mike Tyson’s such a clever guy
| Майк Тайсон такой умный парень
|
| Illmatic was good, but it’s no Aquemini
| Illmatic был хорош, но это не Aquemini
|
| Cemetery, I spell it with an «a»
| Кладбище, я пишу это через "а"
|
| Phlegm’s F-L-E-M today
| F-L-E-M от Phlegm сегодня
|
| I spoke with Madonna on IM
| Я говорил с Мадонной в чате
|
| Myspace, Led Zeppelin’s my friend
| Myspace, мой друг Led Zeppelin
|
| Hip hop started in Ipswich
| Хип-хоп зародился в Ипсвиче
|
| French fries taste like dog shit
| Картофель фри на вкус как собачье дерьмо
|
| Billy Holliday, he’s the best
| Билли Холлидей, он лучший
|
| That cool band Beck is touring out west
| Эта крутая группа Бек гастролирует на западе
|
| Men and women, they both need a crown
| Мужчины и женщины, им обоим нужна корона
|
| For being so dumb, yo, tell me how they sound
| За то, что ты такой тупой, йоу, скажи мне, как они звучат
|
| (Dumb) When y’all ain’t having no sex
| (Тупой) Когда у вас нет секса
|
| But he comes home reeking of beer and Durex
| Но он приходит домой, пропахший пивом и Durex.
|
| (Dumb) When you keep running back to your ex
| (Тупой) Когда ты продолжаешь бежать к своему бывшему
|
| When he treats you like I treated my Lex
| Когда он обращается с тобой так, как я обращался со своим Лексом
|
| (Dumb) When you’re backstage at a show
| (Тупой) Когда ты за кулисами шоу
|
| And don’t know that you clearly look like a hoe
| И не знаю, что ты явно похож на мотыгу
|
| (Dumb) When you date a guy for three weeks
| (Тупой) Когда встречаешься с парнем три недели
|
| Get his name tattooed all on your ass cheeks
| Вытатуируйте его имя на своих ягодицах
|
| (Dumb) When you gave your boyfriend the keys to the crib
| (Тупой) Когда ты дала своему парню ключи от кроватки
|
| When he barely sees your ass as it is
| Когда он едва видит твою задницу такой, какая она есть
|
| (Dumb) When you the drunk In the club
| (Тупой) Когда ты пьян в клубе
|
| So you shake what your momma gave you to a thug
| Итак, вы трясете то, что ваша мама дала вам бандиту
|
| (Dumb) Drinking, you’re trying to find Steve
| (Тупой) Пьешь, ты пытаешься найти Стива
|
| And he says that his cellphone’s dead and you believe him
| И он говорит, что его мобильный телефон разрядился, и вы ему верите.
|
| (Dumb) When you think he thinks you’re number one
| (Тупой) Когда ты думаешь, что он считает тебя номером один
|
| I know stupid people, girl, but you dumb
| Я знаю глупых людей, девочка, но ты глупая
|
| Now we ain’t here to celebrate stupidity or glorify being braindead,
| Теперь мы здесь не для того, чтобы прославлять глупость или прославлять смерть мозга,
|
| but here’s a few things we have to address
| но вот несколько вещей, которые мы должны решить
|
| 2Pac ain’t really dead, yo
| 2Pac на самом деле не мертв, йо
|
| That’s real blood on Ric Flair’s head, bro
| Это настоящая кровь на голове Рика Флэра, бро
|
| Bin Laden, he’s only bluffing
| Бен Ладен, он только блефует
|
| She on the pill so I won’t catch nothing
| Она на таблетках, так что я ничего не поймаю
|
| The Sox dude, they don’t need Manny
| Чувак из Сокс, им не нужен Мэнни.
|
| The Celtics really need Danny
| «Селтикс» действительно нужен Дэнни.
|
| My ex-girlfriend can’t stand me
| Моя бывшая девушка меня терпеть не может
|
| Nickelback should’ve won a Grammy
| Nickelback должен был получить Грэмми
|
| Should I bring wine to the funeral?
| Должен ли я принести вино на похороны?
|
| Adriana Lima ain’t beautiful
| Адриана Лима не красавица
|
| Men and women, they both get a crown for being so dumb
| Мужчины и женщины, они оба получают корону за то, что такие тупые
|
| Yo, tell 'em how they sound
| Эй, скажи им, как они звучат
|
| (Dumb) When you lend your best friend your whip
| (Тупой) Когда ты одалживаешь своему лучшему другу свой хлыст
|
| When he’s nuts and you knowing that he drives like shit
| Когда он сумасшедший, и ты знаешь, что он водит как дерьмо
|
| (Dumb) When you give your girlfriend a lift
| (Тупой) Когда подвозишь свою девушку
|
| To a guy friend’s you don’t even question it
| С другом-парнем вы даже не задаетесь вопросом
|
| (Dumb) When you party like a rock star
| (Тупой) Когда ты веселишься, как рок-звезда
|
| Drive drunk, break down and flag down a cop car
| Водите в нетрезвом виде, ломайтесь и останавливайте полицейскую машину
|
| (Dumb) When you take eight shots of
| (Тупой) Когда ты делаешь восемь снимков
|
| Nine shots of Goose?
| Девять порций гуся?
|
| (Dumb) When you’re buying these whiplash CD’s
| (Тупой) Когда ты покупаешь эти хлыстовые компакт-диски
|
| From MC’s that keep rhyming overly bad
| От MC, которые продолжают рифмовать слишком плохо
|
| (Dumb) When you call yourself an entertainment company but don’t do jack
| (Тупой) Когда ты называешь себя развлекательной компанией, но не делаешь этого
|
| (Dumb) When you try to rob a gas station
| (Тупой) Когда пытаешься ограбить заправку
|
| Now the cashiers will smash that face in
| Теперь кассиры разобьют это лицо.
|
| (Dumb) When you fight battles with a gun
| (Тупой) Когда ты сражаешься с оружием
|
| I know stupid, but that’s just (dumb) | Я знаю, что это глупо, но это просто (глупо) |