| The time has come at last
| Наконец пришло время
|
| Let’s go explore the past
| Пойдем исследовать прошлое
|
| We’ll build a time machine
| Мы построим машину времени
|
| To see the bygone dreams
| Чтобы увидеть былые мечты
|
| We dreamed but never thought
| Мы мечтали, но никогда не думали
|
| The time would ever come
| Когда-нибудь придет время
|
| When we would see the past
| Когда мы увидим прошлое
|
| Just as it was done
| Так же, как это было сделано
|
| Let me turn your mind around
| Позвольте мне обратить ваше внимание
|
| Let me take you to the past that you should know
| Позвольте мне отвезти вас в прошлое, которое вы должны знать
|
| It’s lovelier than a rose in bloom
| Это красивее, чем роза в цвету
|
| And oh! | И о! |
| can you imagine
| ты можешь представить
|
| There see Custer fall
| Там увидишь падение Кастера
|
| He really gave his all
| Он действительно отдал все
|
| And there see ancient Rome
| И там увидеть древний Рим
|
| It’s burning to the ground
| Он горит дотла
|
| Let me turn your mind around
| Позвольте мне обратить ваше внимание
|
| Let me take you to the past that you should know
| Позвольте мне отвезти вас в прошлое, которое вы должны знать
|
| In front of you illusions go And oh! | Перед вами идут иллюзии И о! |
| can you imagine
| ты можешь представить
|
| You never thought that you
| Вы никогда не думали, что вы
|
| Could see things quite so true
| Мог видеть вещи так верно
|
| Like games we used to play
| Как игры, в которые мы играли
|
| Back in your nursery days | Назад в ваши детские дни |