| Here we are, 2 shining stars, came together
| Вот и мы, две сияющие звезды, сошлись
|
| Seems like it was only yesterday we were only twinkles
| Кажется, это было только вчера, мы были всего лишь мерцанием
|
| In some far off galaxy (gality)
| В какой-то далекой галактике (галити)
|
| And oh one silent night, one silent night, one silent
| И одна тихая ночь, одна тихая ночь, одна тихая
|
| Night
| Ночь
|
| A guiding light brought your love to me, brought your
| Путеводная звезда принесла мне твою любовь, принесла твою
|
| Love to me All this ecstasy, for all eternity
| Любовь ко мне Весь этот экстаз, на всю вечность
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| A burning flame melted our 2 hearts into one
| Горящее пламя расплавило два наших сердца в одно.
|
| A burning desire could only take us higher, higher,
| Жгучее желание могло поднять нас только выше, выше,
|
| Higher, higher. | Выше, выше. |
| higher, higher, higher, higher
| выше, выше, выше, выше
|
| And what I want to know is where do we go from here?
| И что я хочу знать, так это то, куда мы идем дальше?
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| You tell me, Oh I’d like to know
| Вы говорите мне, о, я хотел бы знать
|
| Where Where Where
| Где Где Где
|
| Ooh, Baby
| О, детка
|
| Lord I wonder would you mind if I just talked to you
| Господи, интересно, ты не возражаешь, если я просто поговорю с тобой?
|
| For a minute
| На минуту
|
| You see, you see we been together too long baby for
| Видишь ли, ты видишь, что мы слишком долго вместе, детка, для
|
| Backin' up now
| Резервное копирование сейчас
|
| Let’s go to Mars, where children play, and live on Candy bars
| Отправимся на Марс, где дети играют и живут на шоколадных батончиках
|
| Where spirit souls run free, there’s no night or day,
| Там, где на свободе бегут души духа, нет ни ночи, ни дня,
|
| And all is harmony
| И все в гармонии
|
| That burning desire would always be a part of me It brought us to this, and oh baby
| Это жгучее желание всегда будет частью меня. Оно привело нас к этому, и о, детка.
|
| This is our final destiny
| Это наша последняя судьба
|
| (Bridge)
| (Мост)
|
| Ooh, a burning flame, it melted our 2 hearts into one,
| О, горящее пламя, оно расплавило наши два сердца в одно,
|
| Oh no
| О, нет
|
| A burning desire, all it could ever do is take us Higher higher higher higher higher higher
| Жгучее желание, все, что оно могло когда-либо сделать, это поднять нас выше, выше, выше, выше, выше.
|
| And what I want to know is where do we go from here?
| И что я хочу знать, так это то, куда мы идем дальше?
|
| Ooh, where do we go from here?
| Ох, куда мы идем отсюда?
|
| I wonder can you tell me, and ooh I’d like know, baby
| Интересно, можешь ли ты сказать мне, и я хотел бы знать, детка
|
| Break it on down, Let me, let me talk awhile
| Сломай это, позволь мне, позволь мне немного поговорить
|
| (Where do we go from here?)
| (Куда мы отправимся отсюда?)
|
| You See baby I’m sort of confused
| Видишь ли, детка, я немного смущен
|
| You see I’ve been on the mountain top, (where do we go
| Вы видите, я был на вершине горы, (куда мы идем
|
| From here?)
| Отсюда?)
|
| And I knew, I knew one day my choice would come around
| И я знал, я знал, что однажды мой выбор придет
|
| (Where do we go from here?)
| (Куда мы отправимся отсюда?)
|
| Excuse me while I take my time and sing this song
| Извините, пока я не тороплюсь и пою эту песню
|
| Where, ooh I’d like to know
| Где, ох, я хотел бы знать
|
| Some times you build me up, sometimes you build me up,
| Иногда ты меня укрепляешь, иногда ты меня укрепляешь,
|
| You build me up just to let me down, girl
| Ты строишь меня, чтобы подвести меня, девочка
|
| I give you what you want, when you want it, where you
| Я даю вам то, что вы хотите, когда вы этого хотите, где вы
|
| Want it Every dogonne time you feel that you need my love
| Хочешь этого Каждый раз, когда ты чувствуешь, что тебе нужна моя любовь
|
| You see I realize baby that, I need you, you need me You see, God had a plan and that’s the way our love was
| Видишь ли, я понимаю, детка, что ты мне нужен, ты мне нужен Понимаешь, у Бога был план, и такова была наша любовь
|
| Supposed to be Now tell me where do we go from here
| Предполагается, что теперь скажи мне, куда мы идем отсюда
|
| (Where do we go from here) (where do we go from here)
| (Куда мы идем отсюда) (Куда мы идем отсюда)
|
| You see baby baby I’m just so tired
| Ты видишь, детка, я просто так устал
|
| So tired of going through changes
| Так устал проходить через изменения
|
| I’m tired of your building me up just to let me down
| Я устал от того, что ты строишь меня только для того, чтобы подвести
|
| Make up your mind
| Прими решение
|
| Oh I’d like to know
| О, я хотел бы знать
|
| (Where do we go from here?) (where do we go from here)
| (Куда мы идем отсюда?) (Куда мы идем отсюда)
|
| (Where do we go from here)
| (Куда мы отправимся отсюда)
|
| (Where do we go from here)
| (Куда мы отправимся отсюда)
|
| Ooh, where, where do we go, where do we go, where do we Go
| О, куда, куда мы идем, куда мы идем, куда мы идем
|
| (Where do we go from here)
| (Куда мы отправимся отсюда)
|
| And that’s the way our love’s supposed to be
| И именно так должна быть наша любовь
|
| (Where do we go from here)
| (Куда мы отправимся отсюда)
|
| (Where do we go from here) | (Куда мы отправимся отсюда) |