Перевод текста песни Un grand'amour qui s'acheve - Édith Piaf

Un grand'amour qui s'acheve - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un grand'amour qui s'acheve, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Non je ne regrette rien, Vol. 4, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.10.2012
Лейбл звукозаписи: M.A.T. Music Theme Licensing
Язык песни: Французский

Un grand'amour qui s'acheve

(оригинал)
Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Bah!
Si ton coeur est bohème
On n’y peut rien, c’est la vie
On est si fou quand on aime
Ma mie…
T’en souviens-tu comme tu riais
Quand quelquefois je te disais
Que peut-être un jour comme tant d’autres
Tu partirais avec un autre
T’en souviens-tu comme tu riais?
Et bien, tu vois, tu n’aurais pas dû rire…
Peut-être un jour tu reviendras
Mais je ne serai plus là
Et toi, tout seul, tu pleureras
De tout ce qui t’aura faire rire
Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Il se pourrait que j’en meure
On n’y peut rien, c’est la vie
Je ne veux pas que tu pleures
Ma mie…

Великая любовь, которая заканчивается

(перевод)
Великая любовь, которая заканчивается
Это заставляет плакать все твои мечты
И когда ты сказал, что любишь меня
Моя любовь, ты поверил
Ба!
Если ваше сердце богемное
Ничего не поделаешь, это жизнь
Мы такие сумасшедшие, когда любим
Медовый...
Ты помнишь, как ты смеялся
Когда я иногда говорил тебе
Это может быть день, как и многие другие
Вы бы пошли с другим
Помнишь, как ты смеялся?
Ну, видишь, зря ты смеялся...
Может быть, однажды ты вернешься
Но меня здесь больше не будет
И ты, совсем один, ты будешь плакать
Из всего, что заставит вас смеяться
Великая любовь, которая заканчивается
Это заставляет плакать все твои мечты
И когда ты сказал, что любишь меня
Моя любовь, ты поверил
я могу умереть
Ничего не поделаешь, это жизнь
Я не хочу, чтобы ты плакал
Медовый...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf