| April Played the Fiddle (оригинал) | Эйприл играла на Скрипке (перевод) |
|---|---|
| April played the fiddle | Эйприл играл на скрипке |
| And my heart began to dance | И мое сердце начало танцевать |
| And I was so surprised to find | И я был так удивлен, обнаружив |
| My arms around romance | Мои руки вокруг романтики |
| April played the fiddle | Эйприл играл на скрипке |
| And I memorized the tune | И я запомнил мелодию |
| And later on a dream and I | А потом сон и я |
| Went singing to the moon | Пошел петь на луну |
| Then may began to gossip | Тогда май начал сплетничать |
| And June just winked her eye | И Джун просто подмигнула ей |
| And you should have seen | И вы должны были видеть |
| The know-it-all expression on July | Всезнайка в июле |
| April played the fiddle | Эйприл играл на скрипке |
| Ah but here’s the funny part | Ах, но вот самое смешное |
| I had to pay the fiddler | Мне пришлось заплатить скрипачу |
| With my one and only heart | С моим единственным сердцем |
