| Yeah
| Ага
|
| Murder Inc
| Убийство Inc
|
| We invite you to… epic, ya know?
| Мы приглашаем вас… эпично, понимаете?
|
| We make music out of a sense of hunger
| Мы делаем музыку из чувства голода
|
| Sort of a desire
| Своего рода желание
|
| Through that desire
| Через это желание
|
| We expose the pain and struggle
| Мы раскрываем боль и борьбу
|
| But we accustom to live it
| Но мы привыкаем жить этим
|
| So, we feel without this music, we have nothing
| Итак, мы чувствуем, что без этой музыки у нас ничего нет
|
| So we offer you, well… we offer you our lives
| Итак, мы предлагаем вам, ну ... мы предлагаем вам нашу жизнь
|
| So how you gon' take it?
| Так как ты собираешься принять это?
|
| See everybody wanna rise to the top these days
| Смотрите, все хотят подняться на вершину в эти дни
|
| Top these days
| Лучшие в эти дни
|
| A lot of people might come and try to take your place
| Многие люди могут прийти и попытаться занять ваше место
|
| Take your place
| Займи свое место
|
| Oh you know that
| О, ты знаешь это
|
| All you gotta do is keep rising, rising
| Все, что вам нужно делать, это продолжать расти, расти
|
| Don’t look back and keep shining, shining
| Не оглядывайся назад и продолжай сиять, сиять
|
| I had a little struggle
| У меня была небольшая борьба
|
| I had a little pain
| у меня была небольшая боль
|
| Now make it rain, make it rain, make it rain
| Теперь сделай дождь, сделай дождь, сделай дождь
|
| Now I’m watching every nigga watchin' me closely
| Теперь я смотрю, как каждый ниггер внимательно смотрит на меня.
|
| He doesn’t know
| он не знает
|
| He best know how I’m rollin' before he approach me
| Ему лучше знать, как я катаюсь, прежде чем он подойдёт ко мне.
|
| These bitches know they can’t easily provoke me and in any case toast me and
| Эти суки знают, что меня нелегко спровоцировать, и в любом случае выпивают за меня и
|
| know
| знать
|
| We should rearrange upholstery
| Мы должны переставить обивку
|
| Don’t sleep, never catch chuck
| Не спи, никогда не лови патрон
|
| Slippin' on nuttin', I’m spittin so long as the scotti pimpin' on from
| Поскользнувшись на орехах, я плюю до тех пор, пока Скотти сутенер на
|
| I’m dippin on nothin under $ 250
| Я не покупаю ничего меньше 250 долларов США
|
| I’m flippin' songs like tha spirit of Escabon with me
| Я переворачиваю песни, такие как дух Эскабона, со мной.
|
| I gotta take this game once before they forget me
| Я должен пройти эту игру один раз, прежде чем меня забудут
|
| But I reign swift, lane shift
| Но я правлю быстро, смена полосы движения
|
| Doin' above 60, fuck with me better livin'
| Делаешь больше 60, трахни меня, лучше живи
|
| Imma do my biddin' till they come get me
| Я буду делать мои ставки, пока они не придут за мной.
|
| I ride even on empty still built, don’t let me bin me on me
| Я езжу даже на пустом еще построенном, не дай мне свалить меня на меня
|
| God killin' me for my time so i quit the high hours
| Бог убивает меня за мое время, поэтому я бросил часы
|
| Waitin' for me ya’ll and run with mine
| Жди меня и беги с моим
|
| Got ones and fives all day and it ain’t from rappin' mines drivin'
| У меня есть единицы и пятерки весь день, и это не из-за того, что рэп мины водят,
|
| This is how I’m livin', I’m back scrabbin' 'cause
| Вот как я живу, я вернулся, потому что
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord won’t you take this (pain from me)
| Господи, ты не примешь это (боль от меня)
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe till you just
| Я не хочу жить, я не хочу дышать, пока ты просто
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord, won’t you take this (pain from me)?
| Господи, ты не возьмешь это (боль от меня)?
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe ya
| Я не хочу жить, я не хочу дышать тобой
|
| I stop and think how life can’t be so raw (be so raw) sometimes
| Я останавливаюсь и думаю, что жизнь не может быть такой сырой (быть такой сырой) иногда
|
| I just I don’t fight no more (fight no more)
| Я просто больше не воюю (больше не воюю)
|
| Oh, you know just what
| О, ты знаешь, что
|
| I gotta do is keep rising rising
| Я должен продолжать расти
|
| Don’t look back and keep shining, shining
| Не оглядывайся назад и продолжай сиять, сиять
|
| I had a little struggle, I had a little pain
| У меня была небольшая борьба, у меня была небольшая боль
|
| Now make it rain
| Теперь сделай дождь
|
| Make it rain make it rain
| Сделай дождь, сделай дождь
|
| This is what it is when you step and fail
| Вот что бывает, когда делаешь шаг и терпишь неудачу
|
| Sprawled out 70 staples
| Разложил 70 скоб
|
| From neck to navel
| От шеи до пупка
|
| When you man flip the mobile need a extra hater talkin' way over
| Когда вы переворачиваете мобильный телефон, вам нужен дополнительный ненавистник, говорящий
|
| Budget dog check the label e.m.s. | Бюджетная собака проверяет этикетку е.м.с. |
| on the scene grab the
| на месте захватите
|
| Sketch n save em now you look to these electric chambers I’m
| Нарисуй и сохрани их, теперь ты смотришь на эти электрические камеры, которые я
|
| Fatal Fally, the Don
| Роковая Падение, Дон
|
| Go get your bangers and tell me I’m wrong and i’ll bring rain to the pain in
| Иди, возьми свои сосиски и скажи мне, что я ошибаюсь, и я вызову дождь на боль в
|
| this song
| эта песня
|
| Nigga, it’s on
| Ниггер, это на
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord won’t you take this (pain from me)
| Господи, ты не примешь это (боль от меня)
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe till you just
| Я не хочу жить, я не хочу дышать, пока ты просто
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord, won’t you take this (pain from me)?
| Господи, ты не возьмешь это (боль от меня)?
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe ya
| Я не хочу жить, я не хочу дышать тобой
|
| I’m incredible on my crime niggas
| Я невероятен в своих криминальных нигерах
|
| Its been runnin' the rule for to long I’m shinin' to the worl
| Это было правилом, чтобы долго я сиял в мире
|
| It’s mine Just in the nick of time, rippin' a nickel nine
| Это мое Как раз в самый последний момент, разорвав никелевую девятку
|
| I flash back old bitches
| Я вспоминаю старых сук
|
| Tell em shit when they die
| Скажи им дерьмо, когда они умрут
|
| Keep it shivering one shot to the liver is serious to the ER emergency,
| Держите его в дрожи один выстрел в печень серьезен для экстренной помощи,
|
| I see you surgery
| Я вижу тебя на операции
|
| But I been livin', livin' this life I was givin'
| Но я жил, жил этой жизнью, которую я давал
|
| Prayin' to God in every religion
| Молитесь Богу в каждой религии
|
| Lookin' to get acquitted
| Глядя на оправдание
|
| Open and shut case and murders the crime
| Открывайте и закрывайте дело и убивает преступление
|
| It bring pain and life cruise rule’s crucified
| Это приносит боль, и правило круиза жизни распято
|
| Bitch you mistaken while the whole world awaits me to die
| Сука, ты ошибаешься, пока весь мир ждет моей смерти
|
| I resurrected and reincarnate with blood in my eye
| Я воскрес и перевоплотился с кровью в глазах
|
| I talk into my love and my passion and I’m tired of askin' questions that can’t
| Я говорю о своей любви и своей страсти, и я устал задавать вопросы, которые не могут
|
| get answered
| получить ответ
|
| So I’m gonna rain on this industry the stocks smashin'
| Так что я собираюсь обрушить эту отрасль на акции,
|
| 'Cause after the tears are gone, there’s nothing but laughter lord…
| Потому что после того, как слезы ушли, нет ничего, кроме смеха, господи ...
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord won’t you take this (pain from me)
| Господи, ты не примешь это (боль от меня)
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe till you just
| Я не хочу жить, я не хочу дышать, пока ты просто
|
| Rain on me (rain on me)
| Дождь на мне (дождь на мне)
|
| Lord, won’t you take this (pain from me)?
| Господи, ты не возьмешь это (боль от меня)?
|
| I don’t wanna live, I don’t wanna breathe ya
| Я не хочу жить, я не хочу дышать тобой
|
| Rain down on me, ooh
| Дождь на меня, ох
|
| Won’t you take this pain from me?
| Разве ты не заберешь эту боль от меня?
|
| Oh, won’t you make it?
| О, ты не успеешь?
|
| Rain down on me, ooh
| Дождь на меня, ох
|
| Won’t you take this pain from me?
| Разве ты не заберешь эту боль от меня?
|
| Ba ba ba ba ba da da da da
| Ба ба ба ба ба да да да да
|
| Ba ba ba ba ba da da da da
| Ба ба ба ба ба да да да да
|
| Ba ba ba ba ba da da da da
| Ба ба ба ба ба да да да да
|
| Ba ba ba ba ba da da da da | Ба ба ба ба ба да да да да |