
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Французский
C'Était un Histoire d'Amour(оригинал) |
1. J’ai connu des jours magnifiques |
L’amour était mon serviteur |
La vie chantait comme un' musique |
Et ell' m’offrait des tas d’bonheurs |
Moi j’en achetais sans compter |
J’avais mon coeur à dépenser |
C'était une histoire d’amour |
C'était comme un beau jour de fête |
Plein de soleil et de guinguettes |
Où le printemps m’faisait la cour |
Mais quand les histoires sont trop jolies |
Ça ne peut pas durer toujours |
C'était une histoire d’amour |
Ma part de joie ma part de fête |
Il a bien fallu qu’elle s’achète |
Pour me faire un chagrin d’amour |
2. Et tant pis si mes nuits sont blanches |
Tant pis pour moi si j’pleur' tout l’temps |
C’est le chagrin qui prend sa r’vanche |
Y’a qu’le chagrin qui est content |
Vraiment il y a de quoi rire |
J’ai l’impression d’vouloir mourir |
C'était une histoire d’amour |
C'était comme un beau jour de fête |
Plein de soleil et de guinguettes |
Où le printemps m’faisait la cour |
Mais quand les histoires sont trop jolies |
Ça ne peut pas durer toujours |
C'était une histoire d’amour |
Dont rien désormais ne demeure |
Il faut toujours que quelqu’un pleure |
Pour faire une histoire d’amour |
Это был роман(перевод) |
1. У меня были замечательные дни |
любовь была моей служанкой |
Жизнь пела как музыка |
И она предложила мне кучу счастья |
Я купил их не считая |
У меня было мое сердце, чтобы потратить |
Это была история любви |
Это было похоже на прекрасный день празднования |
Много солнца и гингет |
Где весна ухаживала за мной |
Но когда истории слишком красивы |
Это не может длиться вечно |
Это была история любви |
Моя доля радости моя доля празднования |
Ей пришлось купить себе |
Чтобы заставить меня страдать |
2. И очень плохо, если мои ночи бессонны |
Слишком плохо для меня, если я плачу все время |
Это печаль, которая мстит |
Только печаль счастлива |
Действительно есть над чем посмеяться |
я чувствую, что хочу умереть |
Это была история любви |
Это было похоже на прекрасный день празднования |
Много солнца и гингет |
Где весна ухаживала за мной |
Но когда истории слишком красивы |
Это не может длиться вечно |
Это была история любви |
От которого теперь ничего не осталось |
Кто-то всегда должен плакать |
Чтобы сделать историю любви |
Название | Год |
---|---|
La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Non, je ne regrette rien | 2015 |
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Je ne regrette rien | 2016 |
Hymne L'amour | 2008 |
Le Foule | 2011 |
Ne Me Quitte Pas | 2015 |
No je ne regrette rien | 2009 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
L'Accordeoniste | 2015 |
Mon Dieu | 2008 |
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Autumn Leaves | 2015 |
Ah, ça ira! | 2011 |
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
Non je ne regrette rien | 2014 |
Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |