Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Look Back, исполнителя - Mighty Oaks. Песня из альбома Dreamers, в жанре Фолк-рок
Дата выпуска: 23.03.2017
Лейбл звукозаписи: Howl
Язык песни: Английский
Never Look Back(оригинал) |
The tale is old that tells the fate of all our lives in the hands of three. |
They take the thread out oh and they weave it. |
The first, she sings a song about the world, to tell of all that she sees. |
She opens her eyes up to spin on the wheel. |
But we could change it. |
Baby, let’s change it. |
Let’s escape it all (we'll escape it all). |
And never look back again (won't look back again). |
Baby, let’s go get lost (oh let’s go get lost). |
And never look back again (won't look back again). |
And one by one they choose the good in us, and how much evil stays. |
The sisters fate, oh they give and they take. |
The second sings a song of all that was, she tells of bygone days. |
She takes the thread and she measures its weight. |
But we could change it. |
Baby, let’s change it. |
Let’s escape it all (we'll escape it all). |
And never look back again (won't look back again). |
Baby, let’s go get lost (oh let’s go get lost). |
And never look back again (won't look back again). |
The sisters take the reins on life and say how we’re to live out our days. |
They give you a journey and don’t let it change. |
The third, she sings a song of what’s to come, she sings of all that will be. |
Then she cuts your thread, that’s the release. |
But we could change it. |
Baby, let’s change it. |
Let’s escape it all (we'll escape it all). |
And never look back again (won't look back again). |
Baby, let’s go get lost (oh let’s go get lost). |
And never look back again (won't look back again). |
никогда не оглядывайся назад(перевод) |
Сказка старая, повествующая о судьбе всех наших жизней в руках троих. |
Они берут нить и ткут ее. |
Во-первых, она поет песню о мире, чтобы рассказать обо всем, что она видит. |
Она открывает глаза, чтобы покрутить колесо. |
Но мы можем это изменить. |
Детка, давай поменяем. |
Давай сбежим от всего (мы сбежим от всего). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |
Детка, давай заблудимся (о, давай заблудимся). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |
И одно за другим они выбирают в нас добро, а сколько зла остается. |
Судьба сестер, о, они дают и берут. |
Вторая поет песню о том, что было, она рассказывает о днях давно минувших. |
Она берет нить и измеряет ее вес. |
Но мы можем это изменить. |
Детка, давай поменяем. |
Давай сбежим от всего (мы сбежим от всего). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |
Детка, давай заблудимся (о, давай заблудимся). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |
Сестры берут бразды правления в свои руки и говорят, как мы должны прожить наши дни. |
Они дают вам путешествие и не позволяют ему измениться. |
В-третьих, она поет песню о том, что будет, она поет о том, что будет. |
Затем она обрывает вашу нить, это освобождение. |
Но мы можем это изменить. |
Детка, давай поменяем. |
Давай сбежим от всего (мы сбежим от всего). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |
Детка, давай заблудимся (о, давай заблудимся). |
И никогда не оглядывайся назад (не оглядывайся назад). |