| We spent our days in the winters dreaming about the sunshine
| Мы проводили дни зимой, мечтая о солнечном свете
|
| And we dropped pills when we were younger, to go on journeys in our minds
| И мы бросали таблетки, когда были моложе, чтобы отправиться в путешествие в наших умах
|
| We packed it up, and we drove it out, on the open road, we’d change our lives
| Мы упаковали его и выехали на открытой дороге, мы изменили бы свою жизнь
|
| And all it took was a cold dark pass; | И все, что для этого потребовалось, — это холодный темный проход; |
| and girl, I saw you looking
| и девочка, я видел, как ты смотришь
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| call me a friend, another lover like you would only be my
| Назови меня другом, другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| end
| конец
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| call me a friend, another lover like you would only be my
| Назови меня другом, другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| end
| конец
|
| Well baby, I don’t know
| Ну, детка, я не знаю
|
| We drove out east to the country line, hit the border sometime 'bout sunrise
| Мы поехали на восток к границе страны, где-то на рассвете добрались до границы
|
| Stuck our feet in the cold wet grass; | Засунули ноги в холодную мокрую траву; |
| and girl, I saw you looking
| и девочка, я видел, как ты смотришь
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| call me a friend another lover like you would only be my
| Назови меня другом, другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| end
| конец
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| call me a friend another lover like you would only be my
| Назови меня другом, другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| end
| конец
|
| Well baby, I don’t know
| Ну, детка, я не знаю
|
| My end
| Мой конец
|
| Well baby, I don’t know
| Ну, детка, я не знаю
|
| I was never looking for a lover in you but still you came my way
| Я никогда не искал в тебе любовника, но ты все же пришел ко мне
|
| This love is gonna thrill but God it’s gonna kill
| Эта любовь взбудоражит, но, Боже, она убьет
|
| It’s gonna give me pain
| Это причинит мне боль
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| Call me a friend
| Назови меня другом
|
| Another lover like you would only be my end
| Другой любовник, как ты, был бы только моим концом
|
| Could you do me that? | Не могли бы вы сделать это? |
| Call me a friend
| Назови меня другом
|
| Another lover like you would only be my end
| Другой любовник, как ты, был бы только моим концом
|
| Another lover like you would only be my
| Другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| Another lover like you would only be my
| Другой любовник, как ты, был бы только моим
|
| Another lover like you would only be my end | Другой любовник, как ты, был бы только моим концом |