Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling Lightning Pt. 2 , исполнителя - Howlin' Rain. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling Lightning Pt. 2 , исполнителя - Howlin' Rain. Calling Lightning Pt. 2(оригинал) |
| Someday I’ll find your rotting bones |
| Oh my golden old friend it’s so hard to let go |
| While time is drifting like the ice in the hearts of the bergs |
| Drifting beneath the northern lights |
| Lonely is the town |
| And dark is the dusk in the city’s bloodshot eyes |
| There was hardly a sound |
| But for the feathers of vultures beating the ground |
| We are only slaves to our ghostly arms and legs |
| Dancing in our graves |
| And laying in the ruins of this golden age |
| I worked in the fields in a dignified way |
| But my pride was just another agent of decay |
| You were my song when you ripped your pretty head |
| And let the laughter fly like you were burning your bread |
| Hold the dogs at bay, your laughter was the love that ran today |
| I tried to wield a greater blade |
| But all you lions can keep your bloody pride |
| We are only slaves to our master’s memories |
| Staggering through the days to yield the seed of the golden age |
| When we were young we said we’d never play the game |
| With our handles of wine and blood stained blazers |
| Well time now has surely passed us by |
| And I remember our school but little of our crimes |
| Oh my dear brothers what were your names? |
| And what was the nature of our glorious anger? |
| The sound we fear is only our day |
| Creeping behind us to another stranger |
| We are only slaves to our distant youths and coming graves |
| Let them say I was a hard working stiff and sand of the golden age |
| (перевод) |
| Когда-нибудь я найду твои гниющие кости |
| О, мой золотой старый друг, так трудно отпустить |
| Пока время дрейфует, как лед в сердцах айсбергов |
| Дрейфуя под северным сиянием |
| Одинокий город |
| И темный сумрак в налитых кровью глазах города |
| Звука почти не было |
| Но для перьев стервятников, бьющихся о землю |
| Мы всего лишь рабы наших призрачных рук и ног |
| Танцы в наших могилах |
| И лежа на руинах этого золотого века |
| Я работал в полях достойно |
| Но моя гордость была просто еще одним агентом разложения |
| Ты был моей песней, когда ты разорвал свою красивую голову |
| И пусть смех летит, как будто ты сжигаешь свой хлеб |
| Держи собак в страхе, твой смех был любовью, которая бежала сегодня |
| Я пытался владеть большим клинком |
| Но все вы, львы, можете сохранить свою кровавую гордость |
| Мы всего лишь рабы воспоминаний нашего хозяина |
| Шатаясь сквозь дни, чтобы дать семя золотого века |
| Когда мы были молоды, мы говорили, что никогда не будем играть в эту игру |
| С нашими ручками из вина и окровавленных блейзеров |
| Что ж, время, безусловно, прошло мимо нас. |
| И я помню нашу школу, но мало наших преступлений |
| О мои дорогие братья, как вас звали? |
| И какова была природа нашего славного гнева? |
| Звук, которого мы боимся, — это только наш день |
| Ползучая позади нас к другому незнакомцу |
| Мы всего лишь рабы нашей далекой юности и грядущих могил |
| Пусть говорят, что я был трудолюбивым и твердым песком золотого века |
| Название | Год |
|---|---|
| Riverboat | 2007 |
| Dancers At The End Of Time | 2007 |
| El Rey | 2007 |
| Nomads | 2007 |
| Lord Have Mercy | 2007 |
| Wild Bush | 2015 |
| Strange Thunder | 2011 |
| Can't Satisfy Me Now | 2011 |
| Cherokee Werewolf | 2011 |
| Phantom In The Valley | 2011 |