Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling Lightning Pt. 2, исполнителя - Howlin' Rain.
Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Английский
Calling Lightning Pt. 2(оригинал) |
Someday I’ll find your rotting bones |
Oh my golden old friend it’s so hard to let go |
While time is drifting like the ice in the hearts of the bergs |
Drifting beneath the northern lights |
Lonely is the town |
And dark is the dusk in the city’s bloodshot eyes |
There was hardly a sound |
But for the feathers of vultures beating the ground |
We are only slaves to our ghostly arms and legs |
Dancing in our graves |
And laying in the ruins of this golden age |
I worked in the fields in a dignified way |
But my pride was just another agent of decay |
You were my song when you ripped your pretty head |
And let the laughter fly like you were burning your bread |
Hold the dogs at bay, your laughter was the love that ran today |
I tried to wield a greater blade |
But all you lions can keep your bloody pride |
We are only slaves to our master’s memories |
Staggering through the days to yield the seed of the golden age |
When we were young we said we’d never play the game |
With our handles of wine and blood stained blazers |
Well time now has surely passed us by |
And I remember our school but little of our crimes |
Oh my dear brothers what were your names? |
And what was the nature of our glorious anger? |
The sound we fear is only our day |
Creeping behind us to another stranger |
We are only slaves to our distant youths and coming graves |
Let them say I was a hard working stiff and sand of the golden age |
(перевод) |
Когда-нибудь я найду твои гниющие кости |
О, мой золотой старый друг, так трудно отпустить |
Пока время дрейфует, как лед в сердцах айсбергов |
Дрейфуя под северным сиянием |
Одинокий город |
И темный сумрак в налитых кровью глазах города |
Звука почти не было |
Но для перьев стервятников, бьющихся о землю |
Мы всего лишь рабы наших призрачных рук и ног |
Танцы в наших могилах |
И лежа на руинах этого золотого века |
Я работал в полях достойно |
Но моя гордость была просто еще одним агентом разложения |
Ты был моей песней, когда ты разорвал свою красивую голову |
И пусть смех летит, как будто ты сжигаешь свой хлеб |
Держи собак в страхе, твой смех был любовью, которая бежала сегодня |
Я пытался владеть большим клинком |
Но все вы, львы, можете сохранить свою кровавую гордость |
Мы всего лишь рабы воспоминаний нашего хозяина |
Шатаясь сквозь дни, чтобы дать семя золотого века |
Когда мы были молоды, мы говорили, что никогда не будем играть в эту игру |
С нашими ручками из вина и окровавленных блейзеров |
Что ж, время, безусловно, прошло мимо нас. |
И я помню нашу школу, но мало наших преступлений |
О мои дорогие братья, как вас звали? |
И какова была природа нашего славного гнева? |
Звук, которого мы боимся, — это только наш день |
Ползучая позади нас к другому незнакомцу |
Мы всего лишь рабы нашей далекой юности и грядущих могил |
Пусть говорят, что я был трудолюбивым и твердым песком золотого века |