| Let the fall winds
| Пусть осенние ветры
|
| Rattle at our door
| Погремушка у нашей двери
|
| And call us to the lunatic sea
| И позови нас к безумному морю
|
| For the pleasure games we play so easily
| Для игр удовольствия, в которые мы играем так легко
|
| That never really make a soul
| Это никогда не делает душу
|
| Details will haunt us in strange ways
| Детали будут преследовать нас странным образом
|
| Like snow and smoke and skeletal leaves
| Как снег и дым и скелетные листья
|
| Who will resurrect us? | Кто воскресит нас? |
| Jive, ass, and teeth
| Джайв, жопа и зубы
|
| One we’ve all drunk our fill of fire
| Тот, который мы все выпили досыта
|
| A strange sadness hangs around the trees
| Странная печаль висит вокруг деревьев
|
| As if our life and times were fruit
| Как будто наша жизнь и время были фруктами
|
| Ripen too quickly into rot
| Созревают слишком быстро в гниль
|
| And falling on this stinking spot
| И падая на это вонючее место
|
| Tones of history ring here like a gong
| Тоны истории звучат здесь, как гонг
|
| But the pitch is bent and queer
| Но поле изогнуто и странно
|
| Upon a beach of bones the iron orchid stands
| На пляже из костей стоит железная орхидея
|
| And casts her cobalt gaze across the years
| И бросает свой кобальтовый взор сквозь годы
|
| Mrs. Amelia Underwood
| Миссис Амелия Андервуд
|
| Carry my heart in your hands
| Неси мое сердце в своих руках
|
| Jesus will shine on you brightly
| Иисус будет ярко светить на вас
|
| Into the hollow lands
| В полые земли
|
| Now the sky, a find of fire
| Теперь небо, находка огня
|
| The season’s tears to ancient wine
| Слезы сезона к старинному вину
|
| A ghostly blight from godless eyes
| Призрачный упадок от безбожных глаз
|
| The howling flames of our desires
| Воющее пламя наших желаний
|
| Your hair tumbles like a racehorse down
| Твои волосы падают, как скаковая лошадь
|
| The country hails your sky now ma’am
| Страна приветствует ваше небо, мэм
|
| And I’m not gonna need it like the lion needs to kill
| И мне это не нужно, как льву нужно убивать
|
| Cause in the lion all desire and prayer is one
| Потому что во льве все желание и молитва едины
|
| Used to be time was upon us
| Раньше время было на нас
|
| Carried our hearts on our sleeves
| Нести наши сердца на рукавах
|
| Wearing the joy and the sorrow
| Ношение радости и печали
|
| Like beautiful fall-painted leaves
| Как красивые осенние листья
|
| Mrs. Amelia Underwood
| Миссис Амелия Андервуд
|
| Carry my heart in you hands
| Неси мое сердце в своих руках
|
| Jesus will shine on you brightly
| Иисус будет ярко светить на вас
|
| Into the hollow lands | В полые земли |