Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Pleut , исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Indoubliable Edith Piaf, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 21.10.2010
Лейбл звукозаписи: Putlabel
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Pleut , исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Indoubliable Edith Piaf, в жанре ЭстрадаIl Pleut(оригинал) |
| Il pleut. |
| Les pépins, tristes compagnons, |
| Comme d'immenses champignons, |
| Sortent un par un des maisons. |
| Il pleut |
| Et toute la ville est mouillée. |
| Les maisons se sont enrhumées. |
| Les gouttières ont la goutte au nez. |
| Il pleut. |
| Comme dirigés par un appel, |
| Les oiseaux désertent le ciel. |
| Nuages et loups, |
| Les fenêtres, une larme à l'œil |
| Semblent toutes porter le deuil |
| Des beaux jours. |
| Il pleut |
| Et l'on entend des clapotis. |
| La ville n'a plus d'harmonie. |
| Solitaires, les rues s'ennuient. |
| Il pleut... |
| J'écoute, |
| Quand s'égoutte |
| La pluie qui me dégoûte |
| Sur les chemins des routes |
| Et, partout alentour, |
| Les gouttes |
| Qui s'en foutent |
| Ne savent pas sans doute |
| Que mon cœur en déroute |
| A perdu son amour... |
| Il pleut. |
| Les pépins, tristes compagnons, |
| Comme d'immenses champignons, |
| Sortent un par un des maisons. |
| Il pleut |
| Et toute la ville est mouillée. |
| Les maisons se sont enrhumées. |
| Les gouttières ont la goutte au nez. |
| Il pleut. |
| La nature est chargée d'ennui. |
| Là-haut, tout est vêtu de gris. |
| Le ciel est boudeur. |
| Le nez aplati au carreau, |
| J'attends, laissant couler le flot de mes pleurs. |
| Il pleut. |
| Dans mon cœur aux rêves perdus, |
| Sur mon amour comme dans la rue |
| Et sur mes peines sans issue, |
| Il pleut... |
| (перевод) |
| Идет дождь. |
| Пипсы, грустные товарищи, |
| Как огромные грибы, |
| Выходите по одному из домов. |
| Идет дождь |
| И весь город мокрый. |
| Дома простудились. |
| У водостоков подагра в носу. |
| Идет дождь. |
| По указанию звонка, |
| Птицы покидают небо. |
| облака и волки, |
| Окна, слеза на глазах |
| Они все, кажется, в трауре |
| Прекрасные дни. |
| Идет дождь |
| И мы слышим плеск. |
| В городе больше нет гармонии. |
| Одиноко, на улицах скучно. |
| Идет дождь... |
| Я слушаю, |
| Когда капает |
| Дождь, который вызывает у меня отвращение |
| По тропинкам дорог |
| И все вокруг |
| Капли |
| кому все равно |
| Наверное не знаю |
| Что мое сердце в бегах |
| Потерял свою любовь... |
| Идет дождь. |
| Пипсы, грустные товарищи, |
| Как огромные грибы, |
| Выходите по одному из домов. |
| Идет дождь |
| И весь город мокрый. |
| Дома простудились. |
| У водостоков подагра в носу. |
| Идет дождь. |
| Природа полна скуки. |
| Там наверху все одето в серое. |
| Небо угрюмо. |
| Нос сплющен до квадрата, |
| Я жду, позволяя течь потоку моих слез. |
| Идет дождь. |
| В моем сердце потерянных снов, |
| На мою любовь, как на улицу |
| И на мои бесконечные печали, |
| Идет дождь... |
| Название | Год |
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Non, je ne regrette rien | 2015 |
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Je ne regrette rien | 2016 |
| Hymne L'amour | 2008 |
| Le Foule | 2011 |
| Ne Me Quitte Pas | 2015 |
| No je ne regrette rien | 2009 |
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
| L'Accordeoniste | 2015 |
| Mon Dieu | 2008 |
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
| Autumn Leaves | 2015 |
| Ah, ça ira! | 2011 |
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
| Non je ne regrette rien | 2014 |
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |