| Dans le Paris de Notre-Dame
| В Париже Нотр-Дам
|
| De Notre-Dame de Paris
| Из Нотр-Дам де Пари
|
| Y a un clochard qu’en a plein le dos
| Есть бомж, у которого полная спина
|
| De porter Notre-Dame sur son dos
| Чтобы нести Богоматерь на спине
|
| Il se prend pour Quasimodo
| Он думает, что он Квазимодо
|
| Regarde en l’air, la vie qui grouille
| Взгляни, бурлящая жизнь
|
| Au lieu de faire des ronds dans l’eau
| Вместо того, чтобы делать круги в воде
|
| Tu peux pas vivre comme une grenouille
| Вы не можете жить как лягушка
|
| Moiti sur terre, moiti sur l’eau
| Половина на суше, половина на воде
|
| Moi, je prfre rester l-haut
| Я предпочитаю оставаться там
|
| Dans le jardin de Notre-Dame
| В саду Нотр-Дам
|
| O l’on se fait de bons amis
| Где мы заводим хороших друзей
|
| Y a qu' se promener chaque matin
| Просто гуляйте каждое утро
|
| Un peu de mas au creux des mains
| Немного маса на ладони
|
| Les pigeons, moi, je les aime bien
| Голуби, они мне нравятся
|
| Les pniches
| Баржи
|
| Se fichent
| не волнует
|
| Des pigeons de la Cit
| Чит голуби
|
| Golettes
| Гулеты
|
| Mouettes
| Чайки
|
| Elles n’ont que a dans l’ide
| Они имеют в виду только
|
| Oui, mais autour de Notre-Dame
| Да, но вокруг Нотр-Дам
|
| Y a des voyages bon march
| Есть дешевые поездки
|
| Et ces petits coins o le bonheur
| И те уголки, где счастье
|
| Empche les maisons de pousser
| Остановить рост домов
|
| On l’appelle «March aux fleurs»
| Мы называем его «Цветочный марш».
|
| Henri Quatre
| Генри Четыре
|
| Verdtre
| Зеленоватый
|
| Aime sous son verre de gris
| Любовь под ее серым стеклом
|
| La vieille flche
| Старая стрела
|
| Qui lche
| Кто лижет
|
| Le plafond gris de Paris
| Серый потолок Парижа
|
| Et toi, sous le pont de Notre-Dame
| А ты под мостом Нотр-Дам
|
| Regarde en l’air, tu comprendras
| Посмотри вверх, ты поймешь
|
| Que si tout le monde faisait comme toi
| Что, если бы все были такими, как ты
|
| Dans ton pince y aurait de la pluie
| В твоем зажиме был бы дождь
|
| Mme les ponts, a se construit
| Миссис Бриджес, была построена
|
| Car pour aller Notre-Dame
| Потому что идти в Нотр-Дам
|
| De Notre-Dame jusqu' Paris
| От Нотр-Дам до Парижа
|
| Il a bien fallu se mettre au boulot
| Пришлось идти на работу
|
| Et porter de pierres sur son dos
| И носить камни на спине
|
| Pour passer par-dessus l’eau
| Идти по воде
|
| Voil pourquoi Paris s’enroule
| Вот почему Париж свернулся калачиком
|
| S’enroule comme un escargot
| Свернуться, как улитка
|
| Pourquoi la terre s’est mise en boule
| Почему земля свернулась
|
| Autour des cloches du parvis
| Вокруг колоколов двора
|
| De Notre-Dame de Paris… | От Нотр-Дам де Пари… |