| Shutters And Boards (оригинал) | Жалюзи И Доски (перевод) |
|---|---|
| The house that we’ve built was once filled with laughter | Дом, который мы построили, когда-то был наполнен смехом |
| But I changed that laughter to tears | Но я сменил этот смех на слезы |
| And now I must live in a world without sunshine oh how I wish you were here | И теперь я должен жить в мире без солнечного света, о, как бы я хотел, чтобы ты был здесь |
| Shutters and boards… | Ставни и доски… |
| Last night I dreamed that you came to our house and took an old book from the | Прошлой ночью мне приснилось, что вы пришли к нам домой и взяли старую книгу из |
| shelf | полка |
| If you’ll open the shutters I’ll tear down the boards | Если ты откроешь ставни, я сломаю доски |
| Cause I drove every nail by myself | Потому что я сам забил каждый гвоздь |
| Shutters and boards… | Ставни и доски… |
| All I have left is a heart full of sorrow since she said she’d never forgive | Все, что у меня осталось, это сердце, полное печали, так как она сказала, что никогда не простит |
