| Dear daughter I tiptoed to your room tonight
| Дорогая дочь, сегодня вечером я на цыпочках пришел в твою комнату.
|
| And I looked down at you smiling in your sleep
| И я посмотрел на тебя, улыбающуюся во сне
|
| You were so lovely my heart nearly broke
| Ты был так прекрасен, что мое сердце чуть не разбилось
|
| And I thought how very much like sleeping beauty a little girl is
| И я подумал, как сильно похожа на спящую красавицу маленькая девочка
|
| When I tuck you in at night I never know how old you’ll be when you wake
| Когда я укладываю тебя спать ночью, я никогда не знаю, сколько тебе будет лет, когда ты проснешься
|
| One evening you crawl on your dad’s lap and throw your arms around his neck
| Однажды вечером ты заползаешь на колени к отцу и обнимаешь его за шею
|
| The next morning you might be much too grownup for that sort of thing
| На следующее утро вы можете быть слишком взрослыми для таких вещей.
|
| You’re so quickly approachin' my awkward age
| Ты так быстро приближаешься к моему неловкому возрасту
|
| Too young to drive a car and yet too old to be carried
| Слишком молод, чтобы водить машину, и слишком стар, чтобы его возили
|
| Into the house half asleep on daddy’s shoulder
| В дом полусонный на плече папы
|
| I have a secret that I’ve never told you Sleeping Beauty
| У меня есть секрет, о котором я никогда не рассказывала тебе, Спящая красавица.
|
| You’re going on a very exciting trip
| Вы собираетесь в очень увлекательное путешествие
|
| You’ll travel from yesterday all the way to tomorrow
| Вы будете путешествовать от вчера до завтра
|
| It’s a rapid journey and you’ll travel light
| Это быстрое путешествие, и вы будете путешествовать налегке
|
| Leavin' behind your measles mumps freckles bumps bubblegum and me
| Оставь позади свою корь, свинку, веснушки, шишки, жевательную резинку и меня.
|
| I promise not to feel too hurt when you discover
| Я обещаю не чувствовать себя слишком обиженным, когда вы обнаружите
|
| That the world is more important than your daddy’s lap
| Что мир важнее, чем колени твоего папы
|
| Yesterday you were blue-jeaned and pig-tailed the neighborhood’s best
| Вчера ты был в голубых джинсах и с косичками, лучший в районе
|
| tree-climber
| альпинист
|
| Tomorrow you’ll be blue-organdie and ponny-tailed
| Завтра ты будешь в синей органди и с конским хвостом
|
| And you’ll view the world from a loftier perch a pair of high-heel shoes
| И вы будете смотреть на мир с более высокой высоты, пара туфель на высоком каблуке
|
| Yesterday you could mend a doll’s broken leg with a hug
| Вчера можно было обнять сломанную ногу куклы
|
| Tomorrow you’ll be able to break a young man’s heart with a kiss
| Завтра ты сможешь разбить сердце молодого человека поцелуем
|
| Ha ha yesterday you could get lost one aisle away from me in a supermarket
| Ха-ха, вчера ты мог заблудиться в одном проходе от меня в супермаркете
|
| Now I have to worry about losin' you down another aisle to some strange young
| Теперь я должен беспокоиться о том, что потеряю тебя в другом проходе к какой-то странной молодой
|
| man
| человек
|
| You see just at the point where your growing pains stop mine begin
| Вы видите, как раз в тот момент, когда ваши растущие боли прекращаются, начинаются мои
|
| Yesterday you were kind of a pain in the neck when you were around
| Вчера ты был какой-то головной болью, когда был рядом
|
| Tomorrow you’ll be an ache in my heart when you’re not
| Завтра ты будешь болью в моем сердце, когда ты не
|
| Tomorrow you’ll lay aside your jumprope and tie up the telephone lines
| Завтра ты отложишь свою скакалку и свяжешь телефонные линии
|
| And that little boy that used to push you in the mud
| И тот маленький мальчик, который толкал тебя в грязь
|
| Well he’ll fight to set out a dance with you
| Ну, он будет бороться, чтобы танцевать с тобой
|
| The clock upstairs is countin' the minutes for you
| Часы наверху отсчитывают для вас минуты
|
| And the sky upstairs is savin' its brightest stars
| И небо наверху спасает свои самые яркие звезды
|
| And the sun is waitin' with its shinest day
| И солнце ждет своего яркого дня
|
| Oh I can’t expect you to live in a dollhouse forever
| О, я не могу ожидать, что ты будешь жить в кукольном домике вечно
|
| Sooner or later the butterfly sheds its cocoon and the smallest bird must try
| Рано или поздно бабочка сбрасывает свой кокон, и самая маленькая птичка должна попробовать
|
| its wings
| его крылья
|
| But when you grow up and out of my arms when you finally get too big for my
| Но когда ты вырастешь и вырвешься из моих рук, когда наконец станешь слишком большим для меня
|
| shirts
| рубашки
|
| I’ll still recall how you used to scatter dust and dolls
| Я еще вспомню, как ты разбрасывала пыль и кукол
|
| And partially through every room in the house but you spread sunshine too
| И частично через каждую комнату в доме, но ты тоже распространяешь солнечный свет
|
| The dust is settled your mom picked up the dolls
| Пыль улеглась, твоя мама подобрала кукол
|
| But the sunshine will always fill the corners of our hearts
| Но солнечный свет всегда будет заполнять уголки наших сердец
|
| So here I am talkin' in your sleep
| Так вот, я разговариваю во сне
|
| Because well if you saw this look on my face you’d laugh
| Потому что, если бы вы увидели это выражение на моем лице, вы бы рассмеялись.
|
| And if I spoke with this lump in my throat I’d cry
| И если бы я говорил с этим комом в горле, я бы плакал
|
| Yeah honey when I looked at you tonight you were a Sleeping Beauty
| Да, дорогая, когда я смотрел на тебя сегодня вечером, ты была Спящей красавицей
|
| So I tiptoed over and I kissed you you didn’t wake up I knew you wouldn’t
| Поэтому я подошел на цыпочках и поцеловал тебя, ты не проснулась, я знала, что ты не проснешься.
|
| According to the legend only the handsome young prince can open your eyes
| Согласно легенде, только красивый молодой принц может открыть вам глаза
|
| And I’m just the father of a future bride
| А я всего лишь отец будущей невесты
|
| So you sleep on pretty thing tomorrow you’ll awake and you’ll be a young lady
| Итак, ты спишь на красивой вещи, завтра ты проснешься и будешь молодой леди
|
| And you won’t even realize that you’ve changed courses in the middle of a dream
| И вы даже не поймете, что изменили курс посреди сна
|
| But you might notice this little change in me
| Но вы можете заметить это небольшое изменение во мне
|
| I look a little different somehow a little sadder a little wiser but a whole
| Я выгляжу немного иначе, как-то немного печальнее, немного мудрее, но в целом
|
| lot richer
| намного богаче
|
| Tonight I kissed a princess and I feel like a king | Сегодня вечером я поцеловал принцессу и чувствую себя королем |