| Wagon train mile long train
| Вагонный поезд длинной в милю
|
| Four hundred mules six hundred men they didn’t know the devil was in This mile long train wagon train
| Четыреста мулов, шестьсот человек, которых они не знали, что дьявол был в этом поезде длиной в милю.
|
| A man in black no one knew his name he was a devil for sure a leadin’that train
| Человек в черном никто не знал его имени он точно был дьяволом вел этот поезд
|
| He said all you miners mule skinners too fifteen days I’ll save for you
| Он сказал, что все вы, шахтеры, тоже шкурите мулов, пятнадцать дней я сэкономлю для вас.
|
| You see that plain those mountains there I’ll take you across ha ha ha if you
| Ты видишь эту равнину, эти горы, я перевезу тебя через ха-ха-ха, если ты
|
| dare
| осмелиться
|
| Wagon train mile long train…
| Вагон поезд длиной в милю поезд…
|
| Now the only way out was the way they came in And the shiftin’sand coverd track where they’ve been
| Теперь единственным выходом был путь, по которому они пришли, И дорожка сдвига и крытая дорожка, где они были
|
| So one by one they all died of thirst
| Итак, один за другим они все умерли от жажды
|
| And the the devil has laughed in this mile long hurst
| И дьявол смеялся на этой миле
|
| That’s where the name Death Valley began for there’s no way out and only one
| Отсюда и пошло название Долина Смерти, ибо выхода нет и только один
|
| way in Wagon train mile long train… | путь в вагоне поезда длиной в милю поезда… |