| There Will Come a Day (оригинал) | Настанет День (перевод) |
|---|---|
| I was thinking of my troubles | Я думал о своих проблемах |
| As people sometimes will | Как люди иногда будут |
| Everyone who had done my wrong | Все, кто сделал мою ошибку |
| And those who would wrong me still | И те, кто обидел бы меня по-прежнему |
| And in a fit of desperation | И в порыве отчаяния |
| I found myself on my knees | Я оказался на коленях |
| Wishing pain and suffering | Желаю боли и страданий |
| On all my enemies | На всех моих врагов |
| I prayed for loss of limb | Я молился о потере конечности |
| And lingering disease | И затяжная болезнь |
| Of blight and devastation | Упадка и опустошения |
| And assorted miseries | И разные несчастья |
| But as I made my wishes | Но когда я загадывал свои желания |
| And as I cast my spells | И когда я бросаю свои заклинания |
| I stopped myself and said a prayer | Я остановился и помолился |
| And said these words to myself | И сказал эти слова себе |
| There will come a day | Наступит день |
| There will come a day | Наступит день |
| When all of the evil | Когда все зло |
| Will be washed away | Будет смыто |
| The patient will be rewarded | Пациент будет вознагражден |
| And their tormentors will pay | И их мучители заплатят |
| There will come a day, lord | Придет день, господин |
| There will come a day | Наступит день |
