| Siento por ti este amor
| Я чувствую эту любовь к тебе
|
| que nubla y empaña mi vida
| что затуманивает и затмевает мою жизнь
|
| ay si pudiera tenerte
| о, если бы я мог иметь тебя
|
| por siempre a mi lado querida
| навсегда рядом со мной дорогая
|
| ven dale un poco de alivio
| подойди, дай ему немного облегчения
|
| a mi corazon que te ama
| к моему сердцу, которое любит тебя
|
| porque seria feliz con solo de ti una mirada
| потому что я был бы счастлив от одного твоего взгляда
|
| que sera de mi vida?
| что будет в моей жизни?
|
| que sera sin tu amor?
| Что будет без твоей любви?
|
| se perdera, que sera de mi vida?
| пропаду, что станет с моей жизнью?
|
| que sera sin tu amor?
| Что будет без твоей любви?
|
| se perdera
| будет потерян
|
| es que ya no puedo vivir mas sin tu amor (4x)
| что я больше не могу жить без твоей любви (4x)
|
| piensa q soy un ser humano
| думаю, что я человек
|
| q sufro y tengo sentimientos
| Я страдаю и у меня есть чувства
|
| te juro q a nadie he querido
| Клянусь, я никого не любил
|
| como hoy ti te estoy queriendo
| как сегодня я люблю тебя
|
| no te quiero molestar
| я не хочу тебя беспокоить
|
| y estar como un tonto sufriendo
| и будь как дурак страдающий
|
| dime si puedes quererme
| скажи мне, можешь ли ты любить меня
|
| o estoy perdiendo mi tiempo
| или я зря трачу время
|
| ven dale un poco de alivio
| подойди, дай ему немного облегчения
|
| a mi corazon que te ama
| к моему сердцу, которое любит тебя
|
| porque seria feliz
| потому что я был бы счастлив
|
| con solo de ti una mirada
| всего одним твоим взглядом
|
| que sera de mi vida?
| что будет в моей жизни?
|
| que sera sin tu amor?
| Что будет без твоей любви?
|
| se perdera, que sera de mi vida?
| пропаду, что станет с моей жизнью?
|
| que sera sin tu amor?
| Что будет без твоей любви?
|
| se perdera
| будет потерян
|
| es que ya no puedo vivir mas sin tu amor | что я больше не могу жить без твоей любви |