| Dime que no es cierto que hoy piensas marcharte
| Скажи мне, что это неправда, что сегодня ты собираешься уйти
|
| Di que solamente irás de mi aquí un tiempo
| Скажи, что ты уйдешь от меня здесь ненадолго
|
| Dime que pronto de vuelta tú estarás
| Скажи мне, что скоро ты вернешься
|
| Dime que no es cierto que hoy piensas marcharte
| Скажи мне, что это неправда, что сегодня ты собираешься уйти
|
| Di que solamente irás de mi aquí un tiempo
| Скажи, что ты уйдешь от меня здесь ненадолго
|
| Dime que pronto de vuelta tú estarás
| Скажи мне, что скоро ты вернешься
|
| Y que a mi lado todavía quieres estar
| И что рядом со мной ты все еще хочешь быть
|
| Y si del todo te vas yo no quiero ni pensar
| А если ты вообще уйдёшь, я даже думать не хочу
|
| Lo que será de mi vida
| что будет с моей жизнью
|
| Dime que no hay nada que a mi pueda reemplazarme
| Скажи мне, что нет ничего, что могло бы заменить меня.
|
| Que es amor del bueno el que vives conmigo
| Что такое хорошая любовь, что ты живешь со мной
|
| Y que en mis noches tu luz me alumbrará
| И что в мои ночи твой свет осветит меня
|
| Y aunque estés lejos en mi vas a pensar
| И даже если ты далеко, ты будешь думать обо мне
|
| Que nunca me olvidarás y que hoy me quieres más
| Что ты никогда меня не забудешь и что сегодня ты любишь меня больше
|
| De lo que tú habías soñado que te has enamorado
| О чем вы мечтали, что вы влюбились
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Que soy tu más actual deseo
| Что я твое самое актуальное желание
|
| Pero no quiero que me digas que
| Но я не хочу, чтобы ты говорил мне, что
|
| Por mi tu vida tú ya no sientes nada
| К моей жизни ты больше ничего не чувствуешь
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Aunque si se me rompe el alma
| Даже если моя душа сломается
|
| Porque es peor creer que me amas vida
| Потому что хуже верить, что ты любишь меня жизнь
|
| No te vayas quédate conmigo
| Не уходи останься со мной
|
| Y no me dejes no
| И не оставляй меня нет
|
| No te alejes de mí
| Не уходи от меня
|
| Comprende que sin ti
| Пойми, что без тебя
|
| Yo me puedo morir
| я могу умереть
|
| Entiende por favor
| Поймите, пожалуйста
|
| Que no es fácil vivir
| что не легко жить
|
| Sabiendo que tu amor
| зная, что твоя любовь
|
| No será para mi
| Это не будет для меня
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Que soy tu más actual deseo
| Что я твое самое актуальное желание
|
| Pero no quiero que me digas que
| Но я не хочу, чтобы ты говорил мне, что
|
| Por mi tu vida tú ya no sientes nada
| К моей жизни ты больше ничего не чувствуешь
|
| Quédate, quédate quédate mi amor
| Останься, останься, останься, моя любовь
|
| Ay ay ay ay ay ay
| ой ой ой ой ой ой
|
| Quédate conmigo oh
| останься со мной о
|
| Dime que has pensado mucho mejor las cosas
| Скажи мне, что ты думал намного лучше
|
| Que el amor que sientes aún sigue siendo bello
| Что любовь, которую ты чувствуешь, все еще прекрасна
|
| Que hoy más que nunca me amas de verdad
| Что сегодня больше, чем когда-либо, ты действительно любишь меня
|
| Porque en tu mente yo existo y nada más
| Потому что в твоем уме я существую и ничего больше
|
| Que la duda ya no está que soy tu felicidad
| Что сомнений больше нет, что я твоё счастье
|
| Que por mi darías la vida
| что ты отдал бы свою жизнь за меня
|
| Dime simplemente que no vas a dejarme
| Просто скажи мне, что ты не оставишь меня.
|
| Que el irte de mi lado
| Это покидает мою сторону
|
| No pasó por tu mente
| не приходило тебе в голову
|
| Y que en mis noches tu luz alumbrará
| И что в мои ночи будет сиять твой свет
|
| Y aunque estés lejos en mi vas a pensar
| И даже если ты далеко, ты будешь думать обо мне
|
| Que nunca me olvidarás y que hoy me quieres más
| Что ты никогда меня не забудешь и что сегодня ты любишь меня больше
|
| De lo que tú habías soñado que te has enamorado
| О чем вы мечтали, что вы влюбились
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Que soy tu más actual deseo
| Что я твое самое актуальное желание
|
| Pero no quiero que me digas que
| Но я не хочу, чтобы ты говорил мне, что
|
| Por mi tu vida tú ya no sientes nada
| К моей жизни ты больше ничего не чувствуешь
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Aunque si se me rompe el alma
| Даже если моя душа сломается
|
| Porque es peor creer que me amas vida
| Потому что хуже верить, что ты любишь меня жизнь
|
| No te vayas quédate conmigo
| Не уходи останься со мной
|
| Y no me dejes no
| И не оставляй меня нет
|
| No te alejes de mí
| Не уходи от меня
|
| Comprende que sin ti
| Пойми, что без тебя
|
| Yo me puedo morir
| я могу умереть
|
| Entiende por favor
| Поймите, пожалуйста
|
| Que no es fácil vivir
| что не легко жить
|
| Sabiendo que tu amor
| зная, что твоя любовь
|
| No será para mi
| Это не будет для меня
|
| Miénteme que yo te lo creo
| Обмани меня, что я в это верю
|
| Que soy tu más actual deseo
| Что я твое самое актуальное желание
|
| Pero no quiero que me digas que
| Но я не хочу, чтобы ты говорил мне, что
|
| Por mi tu vida tú ya no sientes nada
| К моей жизни ты больше ничего не чувствуешь
|
| Quédate, quédate quédate mi amor
| Останься, останься, останься, моя любовь
|
| Ay ay ay ay ay ay
| ой ой ой ой ой ой
|
| Quédate conmigo oh | останься со мной о |